Translations by Nhomar - Vauxoo
Nhomar - Vauxoo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Lead
|
|
2013-06-18 |
Iniciativa
|
|
2. |
Title
|
|
2013-06-18 |
Título
|
|
3. |
Success Rate (%)
|
|
2013-06-18 |
Tasa de éxito (%)
|
|
4. |
Contact us
|
|
2013-06-18 |
Contáctenos
|
|
5. |
Next Action Date
|
|
2013-06-18 |
Fecha de la próxima acción
|
|
6. |
Fax
|
|
2013-06-18 |
Fax
|
|
7. |
Zip
|
|
2013-06-18 |
Código postal
|
|
8. |
Unread Messages
|
|
2013-06-18 |
Mensajes sin leer
|
|
9. |
Company
|
|
2013-06-18 |
Compañía
|
|
10. |
Days to Open
|
|
2013-06-18 |
Días para abrir
|
|
11. |
Thank you for your interest, we'll respond to your request shortly.
|
|
2013-09-24 |
Gracias por tu interes, Nosotros reponderemos tu requerimiento muy pronto.
|
|
2013-06-18 |
Gracias por su interés. Le responderemos en breve.
|
|
12. |
Highest
|
|
2013-06-18 |
Más alta
|
|
13. |
Mobile
|
|
2013-06-18 |
Móvil
|
|
14. |
Notes
|
|
2013-06-18 |
Notas
|
|
15. |
Messages
|
|
2013-06-18 |
Mensajes
|
|
16. |
Color Index
|
|
2013-06-18 |
Índice de color
|
|
17. |
Geo Latitude
|
|
2013-06-18 |
Geo latitud
|
|
18. |
Customer Name
|
|
2013-06-18 |
Nombre del cliente
|
|
19. |
Cancelled
|
|
2013-06-18 |
Cancelado
|
|
20. |
If checked new messages require your attention.
|
|
2013-06-18 |
Si está marcado, hay nuevos mensajes que requieren su atención
|
|
21. |
Communication channel (mail, direct, phone, ...)
|
|
2013-06-18 |
Canal de comunicación (email, directo, teléfono, ...)
|
|
22. |
Campaign
|
|
2013-06-18 |
Campaña
|
|
23. |
Reference
|
|
2013-06-18 |
Referencia
|
|
24. |
Next Action
|
|
2013-06-18 |
Próxima acción
|
|
25. |
Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is directly in html format in order to be inserted in kanban views.
|
|
2013-06-18 |
Contiene el resumen del chatter (nº de mensajes, ...). Este resumen viene directamente en formato HTML para poder ser insertado en las vistas kanban.
|
|
26. |
Partner
|
|
2013-06-18 |
Empresa
|
|
27. |
Contact Us
|
|
2013-06-18 |
Contáctenos
|
|
28. |
Subject
|
|
2013-06-18 |
Asunto
|
|
29. |
Opt-Out
|
|
2013-06-18 |
No acepta recibir mensajes
|
|
30. |
Priority
|
|
2013-06-18 |
Prioridad
|
|
31. |
State
|
|
2013-06-18 |
Estado
|
|
32. |
Followers
|
|
2013-06-18 |
Seguidores
|
|
33. |
Linked partner (optional). Usually created when converting the lead.
|
|
2013-06-18 |
Empresa asociada (opcional). Usualmente se crea al convertir la iniciativa.
|
|
34. |
Payment Mode
|
|
2013-06-18 |
Modo de pago
|
|
35. |
New
|
|
2013-06-18 |
Nuevo
|
|
36. |
Type
|
|
2013-06-18 |
Tipo
|
|
37. |
Email
|
|
2013-06-18 |
Correo electrónico
|
|
38. |
Channel
|
|
2013-06-18 |
Canal
|
|
39. |
Name
|
|
2013-06-18 |
Nombre
|
|
40. |
Lowest
|
|
2013-06-18 |
Más baja
|
|
41. |
Creation Date
|
|
2013-06-18 |
Fecha de creación
|
|
42. |
Close
|
|
2013-06-18 |
Cerrar
|
|
43. |
Pending
|
|
2013-06-18 |
Pendiente
|
|
44. |
Type is used to separate Leads and Opportunities
|
|
2013-06-18 |
El tipo se utiliza para separar iniciativas y oportunidades
|
|
45. |
Categories
|
|
2013-06-18 |
Categorías
|
|
46. |
Stage
|
|
2013-06-18 |
Etapa
|
|
47. |
User Login
|
|
2013-06-18 |
Nombre de usuario
|
|
48. |
If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or unsubscribed to a campaign.
|
|
2013-06-18 |
Si se marca la casilla 'No acepta recibir mensajes', este contacto ha rehusado recibir correos electrónicos o ha eliminado su suscripción a una campaña.
|
|
49. |
Contact Name
|
|
2013-06-18 |
Nombre del contacto
|