Translations by Jose Luis Tirado
Jose Luis Tirado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
26. |
profile %s network rules not enforced
|
|
2012-06-23 |
perfil %s no se cumplen las reglas de red
|
|
34. |
%s: Unable to write entire profile entry to cache
|
|
2012-04-20 |
%s: Imposible escribir la entrada de perfil completa a la caché
|
|
2012-04-20 |
%s: Imposible escribir la entrada de perfil completa a la caché
|
|
45. |
Warning: unable to find a suitable fs in %s, is it mounted?
Use --subdomainfs to override.
|
|
2012-04-20 |
Aviso: imposible encontrar un sistema de archivos adecuado en %s, ¿está montado?
Use --subdomainfs para sobreescribirlo.
|
|
50. |
Cached load succeeded for "%s".
|
|
2012-04-20 |
Cargado con éxito valor cacheado para «%s».
|
|
51. |
Cached reload succeeded for "%s".
|
|
2012-04-20 |
Recargado con éxito valor cacheado para «%s».
|
|
56. |
Unconfined exec qualifier (%c%c) allows some dangerous environment variables to be passed to the unconfined process; 'man 5 apparmor.d' for details.
|
|
2012-06-23 |
El calificador de ejecución no confinada (%c%c) permite que algunas variables de entorno peligrosas se pasen a los procesos no confinados; 'man 5 apparmor.d' para detalles.
|
|
57. |
Exec qualifier '%c' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2012-06-23 |
Calificador de ejecución «%c» no válido, entra en conflicto con calificador ya especificado
|
|
58. |
Exec qualifier '%c%c' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2012-06-23 |
Calificador de ejecución «%c%c» no válido, entra en conflicto con calificador ya especificado
|
|
59. |
Internal: unexpected mode character '%c' in input
|
|
2012-04-20 |
Interno: carácter de modo «%c» no esperado en la entrada
|
|
60. |
Internal error generated invalid perm 0x%llx
|
|
2012-06-23 |
Error interno generó permiso no válido 0x%llx
|
|
63. |
profile %s: has merged rule %s with conflicting x modifiers
|
|
2012-06-23 |
perfil %s: se fusionó la regla %s con modificadores «x» eh conflicto
|
|
74. |
Invalid mode, in deny rules 'x' must not be preceded by exec qualifier 'i', 'p', or 'u'
|
|
2012-06-23 |
Modo no válido, en reglas de negación «x» no debe ser precedido por calificadores de ejecución «i», «p» o «u»
|
|
77. |
Assert: `network_rule' return invalid protocol.
|
|
2012-06-23 |
Afirmación: «network_rule» ha devuelto protocolo no válido
|
|
80. |
Assert: 'local_profile rule' returned NULL.
|
|
2012-06-23 |
Afirmación: «local_profile rule» ha devuelto NULL
|
|
81. |
Unset boolean variable %s used in if-expression
|
|
2012-06-23 |
Variable booleana no establecida %s usada en expresión «if»
|
|
82. |
unsafe rule missing exec permissions
|
|
2012-06-23 |
regla insegura sin permisos de ejecución
|
|
84. |
link and exec perms conflict on a file rule using ->
|
|
2012-06-23 |
permisos de enlace y ejecución entran en conflicto en un regla usando ->
|
|
85. |
link perms are not allowed on a named profile transition.
|
|
2012-06-23 |
no se permiten permisos de enlace en una transición de perfil con nombre.
|
|
90. |
AppArmor parser error,%s%s line %d: %s
|
|
2012-06-23 |
Error de análisis AppArmor,%s%s línea %d: %s
|
|
94. |
%s: Regex grouping error: Unclosed grouping or character class, expecting close }
|
|
2012-06-23 |
%s: Error de agrupación Regex: agrupación o clase de caracteres sin cerrar, esperando cierre }
|
|
97. |
%s: Invalid profile name '%s' - bad regular expression
|
|
2012-06-23 |
%s: nombre de perfil no válido «%s» - expresión regular incorrecta
|
|
99. |
ERROR profile %s contains policy elements not usable with this kernel:
'*', '?', character ranges, and alternations are not allowed.
'**' may only be used at the end of a rule.
|
|
2012-06-23 |
ERROR perfil %s contiene elementos de política que no se pueden usar con este kernel:
|
|
100. |
ERROR processing regexs for profile %s, failed to load
|
|
2012-06-23 |
ERROR procesando expresiones regulares para el perfil %s, falló al cargar
|
|
102. |
ERROR adding hat access rule for profile %s
|
|
2012-06-23 |
ERROR añadiendo regla de acceso de sombrero al perfil %s
|
|
108. |
Could not process include directory '%s' in '%s'
|
|
2017-10-13 |
No se pudo procesar la inclusión del directorio «%s» en «%s»
|
|
109. |
Feature buffer full.
|
|
2017-10-13 |
Buffer de características lleno.
|
|
111. |
Can't create cache directory: %s
|
|
2017-10-13 |
No se puede crear el direción de caché: %s
|
|
112. |
File in cache directory location: %s
|
|
2017-10-13 |
Archivo en ubicación de directorio de caché: %s
|
|
113. |
Can't update cache directory: %s
|
|
2017-10-13 |
No se puede actualizar el directorio de caché: %s
|
|
114. |
Internal: unexpected DBus mode character '%c' in input
|
|
2017-10-13 |
Interno: carácter de modo DBUS «%c» inesperado en entrada
|
|
115. |
Internal error generated invalid DBus perm 0x%x
|
|
2017-10-13 |
Error interno generado perm DBus no válido 0x%x
|
|
116. |
deny prefix not allowed
|
|
2017-10-13 |
prefijo de denegación no permitido
|
|
117. |
owner prefix not allowed
|
|
2017-10-13 |
prefijo de propietario no permitido
|
|
118. |
owner prefix not allow on mount rules
|
|
2017-10-13 |
prefijo de propietario no permitido en reglas de montaje
|
|
119. |
owner prefix not allow on dbus rules
|
|
2017-10-13 |
prefijo de propietario no permitido en reglas dbus
|
|
120. |
owner prefix not allow on capability rules
|
|
2017-10-13 |
prefijo de priopietario no permitido en reglas de capacidades
|
|
121. |
invalid mount conditional %s%s
|
|
2017-10-13 |
condicional de montaje %s%s no válido
|
|
122. |
bad mount rule
|
|
2017-10-13 |
regla de montaje errónea
|
|
123. |
mount point conditions not currently supported
|
|
2017-10-13 |
condiciones de punto de montaje actualmente no soportadas
|
|
129. |
%s: Unable to write %s
|
|
2017-10-13 |
%s: no se pudo escribir %s
|
|
130. |
Error: Could not read binary profile or cache file %s: %s.
|
|
2017-10-13 |
Error: no se pudo leer archivo de perfil binario o archivo de caché %s: %s.
|
|
131. |
Error: Could not read cache file '%s', skipping...
|
|
2017-10-13 |
Error: no se pudo leer archivo de caché «%s», omitiendo...
|
|
134. |
owner prefix not allowed on mount rules
|
|
2017-10-13 |
prefijo de propietario no permitido en reglas de montaje
|
|
135. |
owner prefix not allowed on dbus rules
|
|
2017-10-13 |
prefijo de propietario no permitido en reglas de dbus
|
|
136. |
owner prefix not allowed on signal rules
|
|
2017-10-13 |
prefijo de propietario no permitido en reglas de señal
|
|
137. |
owner prefix not allowed on ptrace rules
|
|
2017-10-13 |
prefijo de propietario no permitido en reglas de ptrace
|