Translations by Olav Pettershagen
Olav Pettershagen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Error: Out of memory.
|
|
2013-11-14 |
Feil: For lite minne.
|
|
2. |
Error: basedir %s is not a directory, skipping.
|
|
2013-11-14 |
Feil: basedir %s er ikke en katalog, hopper over.
|
|
3. |
Error: Could not add directory %s to search path.
|
|
2013-11-14 |
Feil: Kan ikke legge katalogen %s til søkesti
|
|
4. |
Error: Could not allocate memory.
|
|
2013-11-14 |
Feil: Kunne ikke tilordne minne
|
|
5. |
Bad write position
|
|
2013-11-14 |
Ugyldig lagringsposisjon
|
|
6. |
Permission denied
|
|
2013-11-14 |
Manglende rettigheter
|
|
7. |
Out of memory
|
|
2013-11-14 |
For lite minne
|
|
9. |
Profile doesn't conform to protocol
|
|
2013-11-14 |
Profilen samsvarer ikke med protokollen
|
|
10. |
Profile does not match signature
|
|
2013-11-14 |
Profilen samsvarer ikke med signaturen
|
|
11. |
Profile version not supported by Apparmor module
|
|
2013-11-14 |
Profilversjonen støttes ikke av Apparmor-modulen
|
|
12. |
Profile already exists
|
|
2013-11-14 |
Profilen finnes allerede
|
|
13. |
Profile doesn't exist
|
|
2013-11-14 |
Profilen finnes ikke
|
|
16. |
%s: Unable to add "%s".
|
|
2013-11-14 |
%s: Kan ikke legge til "%s".
|
|
17. |
%s: Unable to replace "%s".
|
|
2013-11-14 |
%s: Kan ikke erstatte "%s".
|
|
18. |
%s: Unable to remove "%s".
|
|
2013-11-14 |
%s: Kan ikke slette "%s".
|
|
19. |
%s: Unable to write to stdout
|
|
2013-11-14 |
%s: Kan ikke skrive til stdout
|
|
21. |
%s: ASSERT: Invalid option: %d
|
|
2013-11-14 |
%s: ASSERT: Ugyldig valg: %d
|
|
22. |
Addition succeeded for "%s".
|
|
2013-11-14 |
Lagt til for "%s".
|
|
23. |
Replacement succeeded for "%s".
|
|
2013-11-14 |
Erstattet for "%s".
|
|
24. |
Removal succeeded for "%s".
|
|
2013-11-14 |
Slettet for "%s".
|
|
25. |
PANIC bad increment buffer %p pos %p ext %p size %d res %p
|
|
2013-11-14 |
PANIC ugyldig inkrementbuffer %p pos %p ext %p size %d res %p
|
|
28. |
Unable to open %s - %s
|
|
2013-11-14 |
Kan ikke åpne %s - %s
|
|
29. |
Memory Allocation Error: Unable to remove ^%s
|
|
2013-11-14 |
Minnetilordningsfeil: Kan ikke fjerne ^%s
|
|
30. |
Memory Allocation Error: Unable to remove %s:%s.
|
|
2013-11-14 |
Minnetilordningsfeil: Kan ikke fjerne %s:%s.
|
|
31. |
unable to create work area
|
|
2013-11-14 |
Kan ikke opprette arbeidsområde
|
|
32. |
unable to serialize profile %s
|
|
2013-11-14 |
kan ikke serietilordne profilen %s
|
|
33. |
%s: Unable to write entire profile entry
|
|
2013-11-14 |
%s: Kan ikke lagre hele profiloppføringen
|
|
40. |
Found unexpected character: '%s'
|
|
2013-11-14 |
Fant uventet tegn: '%s'
|
|
42. |
(network_mode) Found unexpected character: '%s'
|
|
2013-11-14 |
(nettwork_mode) Fant uventet tegn: '%s'
|
|
44. |
%s: Could not allocate memory for subdomainbase mount point
|
|
2013-11-14 |
%s: Kunne ikke tilordne minne for subdomenebasens monteringspunkt
|
|
45. |
Warning: unable to find a suitable fs in %s, is it mounted?
Use --subdomainfs to override.
|
|
2013-11-14 |
Advarsel: Kunne ikke finne en egnet fs i %s, er den montert?
Bruk --subdomainfs for å overstyre.
|
|
46. |
%s: Sorry. You need root privileges to run this program.
|
|
2013-11-14 |
%s: Beklager. Dette programmet må kjøres som rot.
|
|
47. |
%s: Warning! You've set this program setuid root.
Anybody who can run this program can update your AppArmor profiles.
|
|
2013-11-14 |
%s: Advarsel! Du har definert 'setuid root' for dette programmet.
Alle som kan kjøre dette programmet, kan oppdatere dine AppArmor-profiler.
|
|
48. |
Error: Could not read profile %s: %s.
|
|
2013-11-14 |
Feil: Kunne ikke lese profil %s:%s.
|
|
49. |
Memory allocation error.
|
|
2013-11-14 |
Minnetilordningsfeil.
|
|
52. |
%s: Errors found in file. Aborting.
|
|
2013-11-14 |
%s: Feil funnet i filen. Avbryter.
|
|
53. |
Uppercase qualifiers "RWLIMX" are deprecated, please convert to lowercase
See the apparmor.d(5) manpage for details.
|
|
2013-11-14 |
Valg med store bokstaver "RWLIMX" brukes ikke lenger. Konverter til små bokstaver.
Se manualsiden apparmor.d(5).
|
|
54. |
Conflict 'a' and 'w' perms are mutually exclusive.
|
|
2013-11-14 |
Conflikt 'a'- and 'w'-tillatelser kan ikke brukes samtidig.
|
|
55. |
Exec qualifier 'i' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2013-11-14 |
Exec-valget 'i' er ugyldig. Et annen valg som er i konflikt med dette, er allerede spesifisert
|
|
56. |
Unconfined exec qualifier (%c%c) allows some dangerous environment variables to be passed to the unconfined process; 'man 5 apparmor.d' for details.
|
|
2013-11-14 |
Et ubegrenset exec-argument (%c%c) kan medføre at farlige miljøvariabler sendes til den ubegrensede prosessen. Se 'man 5 apparmor.d'.
|
|
57. |
Exec qualifier '%c' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2013-11-14 |
Exec-valget '%c' er ugyldig. Et annen valg er allerede spesifisert
|
|
58. |
Exec qualifier '%c%c' invalid, conflicting qualifier already specified
|
|
2013-11-14 |
Kjørevalget '%c%c' er ugyldig. Et annet valg er allerede spesifisert
|
|
59. |
Internal: unexpected mode character '%c' in input
|
|
2013-11-14 |
Intern feil: Uventet modustegn '%c' angitt
|
|
60. |
Internal error generated invalid perm 0x%llx
|
|
2013-11-14 |
Intern feil genererte ugyldig rettighet 0x%llx
|
|
61. |
AppArmor parser error: %s
|
|
2013-11-14 |
Feil under AppArmor-analyse: %s
|
|
62. |
Couldn't merge entries. Out of Memory
|
|
2013-11-14 |
Kan ikke samordne oppføringer. For lite minne
|
|
66. |
Failed to create alias %s -> %s
|
|
2013-11-14 |
Kunne ikke opprette aliaset %s -> %s
|
|
71. |
Profile flag 'debug' is no longer valid.
|
|
2013-11-14 |
valget er ikke lenger gyldig
|
|
72. |
Invalid profile flag: %s.
|
|
2013-11-14 |
Ugyldig profilvalg: %s.
|
|
73. |
Assert: `rule' returned NULL.
|
|
2013-11-14 |
Assert: 'rule' returnerte NULL.
|