Translations by Christian Boltz

Christian Boltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 180 results
~
Adding %s %s to profile
2014-09-11
%s %s wird zum Profil hinzugefügt.
~
%s %s %snot confined
2014-09-11
%s %s %snicht eingeschränkt
~
Denying network access %s %s to profile
2014-09-11
Netzwerkzugriff '%s' '%s' wird dem Profil verweigert.
~
%s %s %sconfined by '%s'
2014-09-11
%s %s %seingeschränkt durch '%s'
~
remove complain mode
2014-09-11
Complain-Modus entfernen
~
switch to complain mode
2014-09-11
In den Complain-Modus versetzen
~
%s %s (%s) not confined
2014-09-11
%s %s (%s) nicht eingeschränkt
~
Can't find %s in the system path list. If the name of the application is correct, please run 'which %s' as a user with correct PATH environment set up in order to find the fully-qualified path and use the full path as parameter.
2014-09-11
%s wurde in der Systempfadliste nicht gefunden. Wenn der Name der Anwendung richtig ist, führen Sie 'which %s' als Benutzer mit korrekter PATH-Umgebung aus, um den vollständig qualifizierten Pfad zu finden, und benutzen Sie diesen als Parameter.
~
Adding network access %s %s to profile.
2013-11-14
Netzwerkzugriff '%s' '%s' wird zum Profil hinzugefügt.
1.
Generate profile for the given program
2014-09-10
Profil für das angegebene Programm erstellen
2.
path to profiles
2014-09-10
Pfad zu den Profilen
3.
path to logfile
2014-09-10
Pfad zur Logdatei
4.
name of program to profile
2014-09-11
Name des Programms, für das ein Profil erstellt werden soll
5.
The logfile %s does not exist. Please check the path
2014-09-11
Die Logdatei %s ist nicht vorhanden. Überprüfen Sie den Pfad.
2014-09-10
Die Logdatei %s existiert nicht. Bitte überprüfen Sie den Pfad
6.
It seems AppArmor was not started. Please enable AppArmor and try again.
2014-09-11
AppArmor wurde offenbar nicht gestartet. Aktivieren Sie AppArmor und versuchen Sie es erneut.
7.
%s is not a directory.
2014-09-10
%s ist kein Verzeichnis.
9.
%s does not exists, please double-check the path.
2014-09-11
%s ist nicht vorhanden. Überprüfen Sie den Pfad.
2014-09-10
%s existiert nicht. Bitte überprüfen Sie den Pfad
11.
Please start the application to be profiled in another window and exercise its functionality now. Once completed, select the "Scan" option below in order to scan the system logs for AppArmor events. For each AppArmor event, you will be given the opportunity to choose whether the access should be allowed or denied.
2014-09-12
Starten Sie die Anwendung, für die ein Profil erstellt werden soll, in einem anderen Fenster, und führen Sie die Funktionalität jetzt aus. Nach Abschluss dieses Vorgangs wählen Sie unten "Durchsuchen", um in den Systemprotokollen nach AppArmor-Ereignissen zu suchen. Für jedes AppArmor-Ereignis haben Sie die Gelegenheit anzugeben, ob der Zugriff zugelassen oder verweigert werden soll.
2014-09-11
Starten Sie die Anwendung, für die ein Profil erstellt werden soll, in einem anderen Fenster, und führen Sie die Funktionalität jetzt aus. Nach Abschluss dieses Vorgangs wählen Sie unten "Durchsuchen", um in den Systemprotokollen nach AppArmor-Ereignissen zu suchen. Für jedes AppArmor-Ereignis haben Sie die Gelegenheit anzugeben, ob der Zugriff zugelassen oder verweigert werden soll.
12.
Profiling
2013-11-14
Profilerstellung
13.
Reloaded AppArmor profiles in enforce mode.
2014-09-11
AppArmor-Profile wurden im Erzwingen-Modus neu geladen.
15.
Finished generating profile for %s.
2013-11-14
Profilerstellung für %s abgeschlossen.
17.
mark in the log to start processing after
2016-03-19
Verarbeitung ab dieser Markierung in der Protokolldatei starten
2016-03-18
Bearbeitung ab dieser Markierung in der Protokolldatei starten
19.
name of program
2014-09-10
Name des Programms
22.
your profile
2014-09-10
Ihr Profil
25.
The following local profiles were changed. Would you like to save them?
2014-09-10
Die folgenden lokalen Profile wurden geändert. Möchten Sie sie speichern?
26.
Path
2013-11-14
Pfad
27.
Select the appropriate mode
2014-09-10
Wählen Sie den passenden Modus
28.
Unknown selection
2014-09-10
Unbekannte Auswahl
31.
Adding %s to the file.
2014-09-11
%s wird zum Profil hinzugefügt.
32.
unknown
2014-09-10
unbekannt
33.
Deleted %s previous matching profile entries.
2013-11-14
%s vorherige übereinstimmende Profileinträge wurden gelöscht.
34.
Profile
2013-11-14
Profil
35.
Capability
2013-12-06
Capability
36.
Severity
2013-11-14
Schweregrad
37.
Adding %s to profile.
2014-09-11
%s wird zum Profil hinzugefügt.
38.
Adding capability %s to profile.
2013-12-06
Capability %s zum Profil hinzugefügt.
39.
Denying capability %s to profile.
2013-12-06
Capability %s wird dem Profil verweigert.
40.
(owner permissions off)
2013-11-14
(Eigentümerberechtigungen deaktiviert)
41.
(force new perms to owner)
2013-11-14
(neue Berechtigungen für Eigentümer erzwingen)
42.
(force all rule perms to owner)
2013-11-14
(alle Regelberechtigungen für Eigentümer erzwingen)
43.
Old Mode
2013-11-14
Alter Modus
44.
New Mode
2013-11-14
Neuer Modus
45.
(force perms to owner)
2013-11-14
(Berechtigungen für Eigentümer erzwingen)
46.
Mode
2013-11-14
Modus
47.
Adding %(path)s %(mod)s to profile
2014-09-23
%(path)s %(mod)s wird zum Profil hinzugefügt
48.
Enter new path:
2013-11-14
Neuen Pfad eingeben: