Translations by Предраг Супуровић YT9TP

Предраг Супуровић YT9TP has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
1.
APRSdroid
2017-06-29
APRSdroid
2.
APRSdroid Preferences
2017-06-29
Подешавања
3.
APRSdroid Map
2017-06-29
Мапа
4.
APRSdroid Hub
2017-06-29
Hub
5.
APRSdroid Log
2017-06-29
Лог
6.
Station Info
2017-06-29
Подаци о станици
7.
Messages
2017-06-29
Поруке
8.
Clear Messages
2017-06-29
Обриши поруке
9.
You need to configure APRSdroid with your callsign and passcode!
2017-06-29
Неопходно је да подесите ваш позицни знак и лозинку у APRSdroid-у
10.
Your passcode does not match your callsign!
2017-06-29
Лозинка не одговара вашем позивном знаку
12.
Without a passcode, your reports will not be propagated!
2017-06-29
Без лозинке, ваши пакети неће бити слати!
13.
Minimum update time is 1 minute!
2017-06-29
Минимално време слања пакета је један минут!
14.
Send Position
2017-06-29
Пошаљи позицију
15.
Start Tracking
2017-06-29
Почни праћење
16.
Stop Tracking
2017-06-29
Заустави праћење
17.
You have not yet sent or received any packets.\n\n Press the \"Menu\" button to send a single report or to start tracking your position.\n\n You can also change the application preferences from the menu.
2017-06-29
Још увек нисте слали и примали пакете.\n\n Притисните дугме \"Мени\" да пошаљете један пакет или да покренете праћење ваше позиције.\n\n У менију можете променити и подешавања програма.
18.
%s Last Report
2017-06-29
%s последњи извештај
19.
Tracking %s...
2017-06-29
Праћење %s...
20.
Position for %s unknown!
2017-06-29
Позиција за %s је непозната!
21.
Select station
2017-06-29
Изаберите станицу
22.
Loading...
2017-06-29
Учитавам...
23.
Station SSIDs
2017-06-29
ССИД станице
24.
Station History
2017-06-29
Историја станице
25.
Map
2017-06-29
Мапа
26.
External Map
2017-06-29
Спољашња мапа
27.
aprs.fi
2017-06-29
aprs.fi
28.
QRZ.com
2017-06-29
QRZ.com
29.
Send message to...
2017-06-29
Пошаљи поруку за ...
30.
Message text
2017-06-29
Текст поруке
31.
There are no stored conversations.
2017-06-29
Нема сачуваних порука.
32.
The message will be sent as soon as you start tracking.
2017-06-29
Порука ће бити послата чим покренете преаћење.
33.
Message from %s
2017-06-29
Порука од %s
34.
Message to %s
2017-06-29
Порука за %s
35.
Abort transmission
2017-06-29
Прекини емисију
36.
Restart transmission
2017-06-29
Рестартуј емисију
37.
rejected
2017-06-29
одбијено
38.
aborted
2017-06-29
прекинуто
39.
APRSdroid Service
2017-06-29
APRSdroid сервис
41.
APRS Service started: %1$s, %2$s.
2017-06-29
APRS сервис покренут: %1$s, %2$s.
42.
APRS Service stopped.
2017-06-29
АПРС сервис је заустављен.
43.
You need to enable either GPS or Network Location for APRSdroid to work properly!
2017-06-29
Неопходно је да укјључите ГПС или мрежно лоцирање да би APRSdroid исправно радио!
44.
SmartBeaconing™ requires GPS!
2017-06-29
ГПС је неопходан за SmartBeaconing™!
45.
Error
2017-06-29
Грешка
46.
received
2017-06-29
примљено
47.
Connecting to %1$s:%2$d...
2017-06-29
Повезивање на %1$s:%2$d...
48.
Connection lost. Reconnect in %d seconds...
2017-06-29
Веза је прекинута. Понављање за %d секунди...
49.
Welcome to APRSdroid!
2017-06-29
Добродошли у APRSdroid!
50.
This software may only be used by licensed amateur radio operators!
2017-06-29
Овај програм могу употребљавати само радио-аматери са важећом лиценцом!
51.
You need to enter your callsign to use this software. To forward your packets, an APRS-IS passcode is required as well.
2017-06-29
Неопходно је да унесете свој позивни знак да бисте употребљавали овај програм. Да бисте слали пакете, и лозинка је неопходна.
56.
Thanks to:
2017-06-29
Захваљујемо: