|
1.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
uBackup 5.0 ![](/@@/translation-newline)
Usage: ubackup <option> <directory>
![](/@@/translation-newline)
Options:
-b, --bz2 Makes an archive in tar.bz2 format.
-g, --gz Makes an archive in tar.gz format.
-h, --help Shows this help.
-z, --zip Makes an archive in zip format.
![](/@@/translation-newline)
Just add 'f' before the archive format you want to upload the archive on the FTP server you need to backup to. ![](/@@/translation-newline)
e.g.: ubackup -fg /path/to/file
ubackup --fgz /path/to/file ![](/@@/translation-newline)
If you haven't already configured the FTP parameters, you'll be prompted to the µBackup Settings Manager to complete the configuration.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
u-Резерва 5.0 ![](/@@/translation-newline)
Употреба: ubackup <опција> <директоријум>
![](/@@/translation-newline)
Опције:
-b, --bz2 Прави архиву у тар.бз2 формату.
-g, --gz Прави архиву у тар.гз формату.
-h, --help Приказује ову помоћ.
-z, --zip Прави архиву у зип формату.
![](/@@/translation-newline)
Само додајте „f“ пре формата архиве за који желите да отпремите архиву на ФТП сервер за коју желите да направите резерву. ![](/@@/translation-newline)
нпр.: ubackup -fg /путања/до/датотеке
ubackup --fgz /путања/до/датотеке ![](/@@/translation-newline)
Ако до сада нисте подесили ФТП параметре, биће вам затражено да завршите подешавање у управнику подешавања µ-Резерве.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
ubackup.py:14
|
|
2.
|
|
|
<blue>I: Backing-up with tar.bz2 format...</blue>
|
|
|
|
<blue>I: Правим резерву у „tar.bz2“ формату...</blue>
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
compress.py:37
|
|
3.
|
|
|
<green>I: Done! You can find your backup in the current working dir as</green> <cyan>%s.tar.bz2</cyan><green>!</green>
|
|
|
|
<green>I: Готово! Можете да нађете вашу резерву у текућем радном директоријуму под називом</green> <cyan>„%s.tar.bz2“</cyan><green>!</green>
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
compress.py:55
|
|
4.
|
|
|
<blue>I: Backing-up with tar.gz format...</blue>
|
|
|
|
<blue>I: Правим резерву у „tar.gz“ формату...</blue>
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
compress.py:69
|
|
5.
|
|
|
<green>I: Done! You can find your backup in the current working dir as</green> <cyan>%s.tar.gz</cyan><green>!</green>
|
|
|
|
<green>I: Готово! Можете да нађете вашу резерву у текућем радном директоријуму под називом</green> <cyan>„%s.tar.gz“</cyan><green>!</green>
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
compress.py:78
|
|
6.
|
|
|
<blue>I: Backing-up with zip format...</blue>
|
|
|
|
<blue>I: Правим резерву у „zip“ формату...</blue>
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
compress.py:92
|
|
7.
|
|
|
<green>I: Done! You can find your backup in the current working dir as</green> <cyan>%s.zip</cyan><green>!</green>
|
|
|
|
<green>I: Готово! Можете да нађете вашу резерву у текућем радном директоријуму под називом</green> <cyan>„%s.zip“</cyan><green>!</green>
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
compress.py:101
|
|
8.
|
|
|
<blue>I: Uploading %s on %s as %s in %s...
|
|
|
|
<blue>I: Отпремам „%s“ на „%s“ као „%s“ у „%s“...
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libftp.py:21
|
|
9.
|
|
|
<green>I: Done! Uploaded your backup as</green> <cyan>%s</cyan> <green>on</green> <cyan>%s</cyan><green>!</green>
|
|
|
|
<green>I: Готово! Отпремио сам вашу резерву под називом</green> <cyan>„%s“</cyan> <green>на</green> <cyan>„%s“</cyan><green>!</green>
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
libftp.py:28
|