|
446.
|
|
|
You screw up the installation.
|
|
|
|
Vous ruinez l'installation.
|
|
Translated and reviewed by
Greud
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
447.
|
|
|
It really hurts!
|
|
|
|
Ca fait vraiment mal!
|
|
Translated by
Argasm
|
|
Reviewed by
Argasm
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
448.
|
|
|
Your body is damaged!
|
|
|
|
Votre corps est endommagé.
|
|
Translated by
Greud
|
|
Reviewed by
Greud
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
449.
|
|
|
All of your existing bionics are lost!
|
|
|
|
Tous vos bioniques sont perdus !
|
|
Translated and reviewed by
Argasm
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
450.
|
|
|
Some of your existing bionics are lost!
|
|
|
|
Certains de vos bioniques ont été détruits!
|
|
Translated and reviewed by
KyrahAbattoir
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
451.
|
|
|
You do damage to your genetics, causing mutation!
|
|
|
|
Vous vous causez des dommages génétiques, entrainant une mutation.
|
|
Translated by
Argasm
|
|
Reviewed by
Argasm
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
452.
|
|
|
The installation is faulty!
|
|
|
|
L'installation est défectueuse!
|
|
Translated and reviewed by
KyrahAbattoir
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
453.
|
|
|
You lose power capacity!
|
|
|
|
Vous perdez de la puissance!
|
|
Translated and reviewed by
KyrahAbattoir
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
454.
|
|
|
Lost %d units of power capacity.
|
|
|
|
Perte de %d unitées d'energie.
|
|
Translated and reviewed by
Greud
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|
|
455.
|
|
|
Installed bad bionic: %s .
|
|
|
|
Mauvais bionique installé : %s .
|
|
Translated and reviewed by
Argasm
|
|
|
|
Located in
src/bionics.cpp
|