|
127.
|
|
|
PURPOSE:
This test will verify the display is operating at its maximum supported resolution ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Consult the system's specifications and locate the screen's maximum supported resolution.
2. Click on Test to display the maximum resolution that can be used by Ubuntu on the current display. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Is this the display's maximum resolution?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:95
|
|
128.
|
|
|
Collect info on graphics modes (screen resolution and refresh rate)
|
|
|
description
|
|
|
|
Collecte des informations sur les modes graphiques (résolution d'écran et taux de rafraîchissement)
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:108
|
|
129.
|
|
|
Collect info on color depth and pixel format.
|
|
|
description
|
|
|
|
Collecte de l'information sur la profondeur des couleurs et le format des pixels.
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:114
|
|
130.
|
|
|
Collect info on fresh rate.
|
|
|
description
|
|
|
|
Collecter des informations sur la fréquence de rafraîchissement
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:119
|
|
131.
|
|
|
Collect info on graphic memory.
|
|
|
description
|
|
|
|
Recueillir des informations sur la mémoire graphique.
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:124
|
|
132.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test the default display ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click "Test" to display a video test. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Do you see color bars and static?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT [nbsp] :
Ce test va vérifier l'affichage par défaut. ![](/@@/translation-newline)
ÉTAPE [nbsp] :
1. Cliquez sur « [nbsp] Tester [nbsp] » pour afficher la vidéo de test. ![](/@@/translation-newline)
VÉRIFICATION [nbsp] :
Voyez-vous des barres colorées et fixes [nbsp] ?
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:132
|
|
133.
|
|
|
Check that VESA drivers are not in use
|
|
|
description
|
|
|
|
Vérifie que les pilotes VESA ne sont pas utilisés
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:144
|
|
134.
|
|
|
PURPOSE:
This test cycles through the detected video modes ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click "Test" to start cycling through the video modes ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did the screen appear to be working for each mode?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT [nbsp] :
Ce test parcourt les différents modes vidéos détectés. ![](/@@/translation-newline)
ÉTAPE [nbsp] :
1. Cliquez sur « [nbsp] Tester [nbsp] » pour commencer le défilement des différents modes vidéos. ![](/@@/translation-newline)
VÉRIFICATION [nbsp] :
Est-ce que l'écran semble fonctionner pour chacun des modes [nbsp] ?
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:152
|
|
135.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test display rotation ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click "Test" to test display rotation. The display will be rotated every 4 seconds.
2. Check if all rotations (normal right inverted left) took place without permanent screen corruption ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did the display rotation take place without without permanent screen corruption?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BUT :
Ce test testera la rotation de l'affichage ![](/@@/translation-newline)
ÉTAPES :
1. [nbsp] Cliquez sur « [nbsp] Tester [nbsp] » pour tester la rotation de l'affichage. L'affichage devrait pivoter toutes les 4 secondes.
2. Vérifiez si toutes les rotations (normale, droite, inversée, gauche) se sont bien produites sans corruption de l'affichage ![](/@@/translation-newline)
VÉRIFICATION :
La rotation de l'affichage s'est-elle bien produite sans corruption de l'affichage [nbsp] ?
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:165
|
|
136.
|
|
|
Check that hardware is able to run compiz
|
|
|
description
|
|
|
|
Vérifie que le matériel est apte à lancer compiz
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/graphics.txt.in:179
|