Translations by Pyae Sone
Pyae Sone has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Search
|
|
2013-03-17 |
ရှာဖွေ
|
|
5. |
Remove
|
|
2013-03-16 |
ဖယ်ရှား
|
|
24. |
Bookmark This Page...
|
|
2013-03-15 |
ဒီစာမျက်နှာကိုမှတ်သားထားမည်
|
|
26. |
Import bookmarks from HTML file...
|
|
2013-03-15 |
HTML ဖိုင်မှ မှတ်တမ်းများသွင်းမည်
|
|
178. |
Next
|
|
2013-03-17 |
နောက်သို့
|
|
179. |
Yes
|
|
2013-03-22 |
ဟုတ်ကဲ့
|
|
196. |
Maximize
|
|
2013-03-17 |
အကျယ်ချဲ့
|
|
206. |
Print
|
|
2013-03-22 |
ပုံနှိပ်
|
|
233. |
%{INDEX} of %{COUNT}
|
|
2013-03-15 |
%{COUNT} ၏ %{INDEX}
|
|
235. |
Canadian French keyboard
|
|
2013-03-15 |
ကနေဒါ ပြင်သစ် ကီးဘုတ်
|
|
236. |
WEP
|
|
2013-03-15 |
WEP
|
|
237. |
Press ESCAPE to skip (Non-official builds only).
|
|
2013-03-15 |
ကျော်ရန်အတွက် ESCAPE ကိုနှိပ်ပါ။ (တရားဝင်မဟုတ်ပဲဆောက်ထားခြင်းများအတွက်သာ)
|
|
239. |
No networks found.
|
|
2013-03-15 |
ကွန်ရက်မတွေ့ပါ
|
|
243. |
EAP-TTLS
|
|
2013-03-15 |
EAP-TTLS
|
|
249. |
Let's get started
|
|
2013-03-17 |
ကဲစလိုက်ရအောင်
|
|
254. |
Direct Internet connection
|
|
2013-03-17 |
တိုက်ရိုက်အင်တာနက်ကွန်နက်ရှင်
|
|
255. |
Selected
|
|
2013-03-17 |
ရွေးချယ်ထားသော
|
|
261. |
Czech keyboard
|
|
2013-03-17 |
ချက်(ခ)ကီးဘုတ်
|
|
263. |
Japanese keyboard
|
|
2013-03-17 |
ဂျပန်ကီးဘုတ်
|
|
266. |
Choose a file
|
|
2013-03-17 |
ဖိုင်တစ်ဖိုင်ကိုရွေးမည်
|
|
1064. |
Unknown Device
|
|
2013-03-15 |
မသိရှိသည့်ကိရိယာ
|
|
1065. |
Show Me
|
|
2013-03-15 |
ကျွန်ုပ်ကိုပြပါ
|
|
1070. |
Did you know you can search directly from the box above?
|
|
2013-03-17 |
အထက်ပါအကွက်တွင် တိုက်ရိုက် သင်ရိုက်ထည့်ပြီးရှာနိုင်ပါသည်။
|
|
1297. |
Custom
|
|
2013-03-16 |
စိတ်ကြိုက်
|
|
1330. |
Stop
|
|
2013-03-17 |
ရပ်
|
|
1333. |
Not Now
|
|
2013-03-15 |
ယခုမဟုတ်သေးပါ
|
|
1335. |
Unknown error.
|
|
2013-03-16 |
အမည်မသိအမှား
|
|
1336. |
Untitled
|
|
2013-03-17 |
အမည်မဲ့
|
|
1339. |
Removed
|
|
2013-03-22 |
ဖြုတ်
|
|
1488. |
Whoops, this name is already in use!
|
|
2013-03-15 |
Whoops, ဒီနာမည်ကိုသုံးပြီးသားဖြစ်နေသည်။
|
|
1491. |
%{NUMBER_FEW} secs
|
|
2013-03-15 |
%{NUMBER_FEW} secs
|
|
1492. |
%{NUMBER_MANY} mins ago
|
|
2013-03-15 |
%{NUMBER_MANY} မိနစ်အရင်က
|
|
1496. |
%{NUMBER_FEW} hours ago
|
|
2013-03-17 |
%{NUMBER_FEW} နာရီအရင်က
|
|
1497. |
%{NUMBER_ZERO} mins left
|
|
2013-03-17 |
%{NUMBER_ZERO} မိနစ်ကျန်သေးသည်
|
|
1654. |
Select a folder to open
|
|
2013-03-15 |
ဖွင့်ရန်အတွက် ဖိုလ်ဒါလ်တစ်ခုကိုရွေးပါ
|
|
1655. |
P&rint Frame...
|
|
2013-03-15 |
Frame ကို &r စာရွက်ထုတ်မည်
|
|
1659. |
&Add to dictionary
|
|
2013-03-15 |
&A အဘိဓာန်ထဲသို့ထည့်မည်
|
|
1660. |
Loading preview
|
|
2013-03-15 |
ကြိုတင်ကြည့်ရှု့ခြင်းကိုဖွင့်နေသည်
|
|
1665. |
unknown name
|
|
2013-03-15 |
မသိရှိသောနာမည်
|
|
1669. |
Customize user...
|
|
2013-03-15 |
အသုံးပြုသူကိုပြင်ဆင်မည်
|
|
1670. |
Image Dimensions
|
|
2013-03-15 |
ပုံအတိုင်းအတာ
|
|
1671. |
Warning
|
|
2013-03-15 |
သတိပေးချက်
|
|
1672. |
Never saved
|
|
2013-03-15 |
ဘယ်တော့မှမသိမ်းဘူး
|
|
1676. |
Microsoft Internet Explorer
|
|
2013-03-15 |
Microsoft Internet Explorer
|
|
1677. |
Set Up Automatic Updates for All Users
|
|
2013-03-15 |
အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက် အလိုအလျောက် အသစ်ရယူခြင်းကိုပြုလုပ်မည်
|
|
1679. |
Copy link addr&ess
|
|
2013-03-15 |
link လိပ်စာကူးယူမည်
|
|
1681. |
&No spelling suggestions
|
|
2013-03-15 |
&N စာလုံးပေါင်းအရိပ်အမြွက်မပြထားပါ
|
|
1683. |
No Background Apps Running
|
|
2013-03-15 |
အနောက်တွင် app များမဖွင့်ထားပါ
|
|
1684. |
Details of selected certificate:
|
|
2013-03-15 |
ရွေးချယ်ထားသော လက်မှတ်များ၏အချက်အလက်များ
|
|
1688. |
&Stop
|
|
2013-03-15 |
&S ရပ်
|