Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
15301539 of 2048 results
1530.
tools for generating images of proteins or other molecules
Summary
ferramentas para a geração de imagens de proteínas ou outras moléculas
Translated by Danillo
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
Located in Package: raster3d
1531.
documents and example files for Raster3D
Summary
(no translation yet)
Located in Package: raster3d-doc
1532.
Raster3D is a set of tools for generating high quality raster images of proteins or other molecules. The core program renders spheres, triangles, cylinders, and quadric surfaces with specular highlighting, Phong shading, and shadowing. It uses an efficient software Z-buffer algorithm which is independent of any graphics hardware. Ancillary programs process atomic coordinates from PDB files into rendering descriptions for pictures composed of ribbons, space-filling atoms, bonds, ball+stick, etc. Raster3D can also be used to render pictures composed in other programs such as Molscript in glorious 3D with highlights, shadowing, etc. Output is to pixel image files with 24 bits of color information per pixel.
Description
(no translation yet)
Located in Package: raster3d-doc Package: raster3d
1533.
This package contains documents and example files for the raster3d package.
Description
(no translation yet)
Located in Package: raster3d-doc
1534.
multiplayer FPS game based on Cube2
Summary
jogo FPS multijogador baseado no Cube2
Translated by Michael Vogt
Located in Package: redeclipse
1535.
A single-player and multi-player first-person ego-shooter, built on Cube Engine 2, which lends itself toward a balanced gameplay, completely at the control of map makers, while maintaining a general theme of agility in a variety of environments.
Description
Um jogo de tiro individual ou multijogador em primeira pessoa, construído no Cube Engine 2, que leva a si mesmo para um jogo balanceado, completamente sob o controle dos criadores de mapas, enquanto mantém um tema geral de agilidade numa variedade de ambientes.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: redeclipse
1536.
Features:
* Balanced gameplay, with a general theme of agility in a variety of
environments
* Parkour, impulse boosts, dashing, sliding, and other tricks
* Favourite gamemodes with tons of mutators and variables
* Available for Windows, Linux/BSD and Mac OSX
* Builtin editor lets you create your own maps cooperatively online
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: redeclipse
1537.
data for the Red Eclipse FPS game
Summary
(no translation yet)
Located in Package: redeclipse-data
1538.
This package contains the data content, e.g. maps, models, textures, sounds, etc. for the Red Eclipse FPS game.
Description
(no translation yet)
Located in Package: redeclipse-data
1539.
debug symbols for the Red Eclipse FPS game
Summary
(no translation yet)
Located in Package: redeclipse-dbg
15301539 of 2048 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almir Ribeiro, André Gondim, André Pacheco, Bruno Reboucas, Celio Alves, Danillo, Felipe Muniz, Fernando P Silveira, Fábio Nogueira, João Paulo Pizani Flor, Marco Biscaro, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Michael Vogt, Neliton Pereira Jr., Rafael Neri, Rafael Velasco Pessanha, Steve Langasek, Welliton Sá.