|
12482.
|
|
|
jsMath uses some TeX fonts to render mathematical contents in web pages so jsMath pages should be displayed much better with this package.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: fonts-jsmath
|
|
12503.
|
|
|
This package consists of four fonts.
- kiloji.ttf
- kiloji_p.ttf (kiloji Proportional)
- kiloji_b.ttf (kiloji Bold)
- kiloji_d.ttf (kiloji Diet)
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: fonts-kiloji
|
|
12507.
|
|
|
Komatuna font is based on two font families - Kanji for Konatu font and Alphabet/Hiragana/Katakana and Full width alphabet for M+ fonts.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: fonts-komatuna
|
|
12509.
|
|
|
TrueType Font originally for BeOS
|
|
|
Summary
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: fonts-konatu
|
|
12837.
|
|
|
UmePlus is Japanese TrueType gothic font, mixed Umefont and M+Font. It consists of
* UmePlus Gothic
* UmePlus P Gothic
|
|
|
Description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: fonts-umeplus
|
|
13237.
|
|
|
This is the Freeciv game server.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: freeciv-server
|
|
16942.
|
|
|
This GTK+ theme provides a scalable group of icons to be used by GTK+ 2.x applications like GNOME 2.
|
|
|
Description
|
|
|
|
本 GTK+ テーマは、GNOME 2 のような GTK+ 2.x アプリケーションで使われる アイコンのスケーラブルなグループを提供します。
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: gnome-icon-theme-gperfection2
|
|
17270.
|
|
|
Protect your data! GNUmed itself comes without any warranty whatsoever. You have been warned.
|
|
|
Description
|
|
|
|
データはあなたの責任で保護してください! GNUmed 自体には、あらゆる保証がありま せん。警告しておきます。
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: gnumed-server
Package: gnumed-doc
Package: gnumed-common
Package: gnumed-client
|
|
18660.
|
|
|
The guessed table can also be written to a file or (if you firmly believe the guessed table is entirely correct) directly to a disk device.
|
|
|
Description
|
|
|
|
推測されたテーブルはファイルに書き出したり、(推測結果が確実に正しいと 信じるのであれば) ディスクデバイスに直接書き込むこともできます。
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: gpart
|
|
19623.
|
|
|
Gunroar is another gem among many by Kenta Cho.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: gunroar
|