Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
7382 of 16953 results
73.
Anacron (like "anac(h)ronistic") is a periodic command scheduler. It executes commands at intervals specified in days. Unlike cron, it does not assume that the system is running continuously. It can therefore be used to control the execution of daily, weekly, and monthly jobs (or anything with a period of n days), on systems that don't run 24 hours a day. When installed and configured properly, Anacron will make sure that the commands are run at the specified intervals as closely as machine uptime permits.
Description
Anacron (como «anac(h)ronistic» [«anacrónico»]) es un planificador de órdenes periódicas. Ejecuta órdenes en intervalos especificados en días. A diferencia de cron, no asume que el sistema está funcionando continuamente. Por lo tanto, se puede usar para controlar la ejecución de tareas diarias, semanales y mensuales (o cualquier tarea con un período de n días), en sistemas que no funcionan las 24 horas del día. Cuando se instala y configura correctamente, Anacron se asegurará de que las órdenes se ejecuten en los intervalos especificados tan cerca como lo permita el tiempo de actividad de la máquina.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: anacron
74.
This package is pre-configured to execute the daily jobs of the Debian system. You should install this program if your system isn't powered on 24 hours a day to make sure the maintenance jobs of other Debian packages are executed each day.
Description
Este paquete está preconfigurado para ejecutar los trabajos diarios del sistema Debian. Debería instalar este programa si su sistema no está encendido las 24 horas del día para asegurarse de que los trabajos de mantenimiento de otros paquetes Debian se ejecutan cada día.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: anacron
75.
This package provides the platform development headers for core components of AOSP (Android Open Source Project), for the 4.4.2 release
Summary
(no translation yet)
Located in Package: android-headers
76.
Android Platform Headers from AOSP releases
Summary
(no translation yet)
Located in Package: android-headers-19 Package: android-headers
77.
Android NDK provided by Google contains subset of AOSP platform headers which are deemed "external interface" by Google. However, writing advanced software for Android necessitates access to complete platform. Many aspects of it change, sometimes drastically, between releases, so compiling user source code against platform headers for different releases is required (e.g. for libhybris).
Description
(no translation yet)
Located in Package: android-headers-19 Package: android-headers
78.
This package provides the platform development headers for core components of AOSP (Android Open Source Project), for the 4.4 release
Description
Este paquete proporciona las cabeceras de desarrollo de plataforma para componentes fundamentales de AOSP (Android Open Source Project), para la versión 4.4
Translated and reviewed by Rodrigo Lledó
Located in Package: android-headers-19
79.
Android ext4 utilities with sparse support
Summary
(no translation yet)
Located in Package: android-tools-fsutils
80.
Android images (.img) are typically ext4 filesystems in a special sparse file format come in a special format.
Description
(no translation yet)
Located in Package: android-tools-fsutils
81.
This package provides the utilities to deal with Android sparse ext4 images.
Description
Este paquete proporciona las utilidades necesarias para tratar con imágenes en formato ext4 Android sparse.
Translated and reviewed by Rodrigo Lledó
Located in Package: android-tools-fsutils
82.
input method for Japanese - backend, dictionary and utility
Summary
Método de introducción de japonés: subsistema, diccionario y utilidad
Translated by Michael Vogt
Located in Package: anthy
7382 of 16953 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: @LeX, Aaron Farias, Aaron H Farias Martinez, Abraham J. Palma López, Adolfo Jayme Barrientos, Aiguanachein, Alberto Caso, Alejandro Ayuso, Alejandro Rean, Alvaro Gonzalez, Ariel Cabral, Benjamín Valero Espinosa, Daniel Añez Scott, Daniel Moreno, Dante Díaz, DarkJavi, David de Obregon, DiegoJ, Eduardo, Eduardo Rivas, Freddie Najera, Gonzalo L. Campos Medina, Helmy Giacoman || Eos87, J Álvaro Fernández, Jose M, José Garay, José Lou Chang, Juan Cardelino, Juan Eduardo Riva, Julián Romero, Leandro Gómez, Lovecat1024, LuisGuerra, Manfred, Marconi Poveda, Mauricio V. Genta, Mauro de Carvalho, Michael Vogt, Miguel Pérez Colino, Monkey, Morgus, Nacho Blanco, Nacho Perea, ORGANIZAENAC2011, Omorinsola, Paco Molinero, Ponce Aitor, Quentin PAGÈS, RJQ, RaCeR, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Ryan Berrio, Ryoku Weil, Santi Alonso, Santy Guerra, Sergio Meneses, Steve Langasek, Toolband, YN1V, aztk, dokuro, gnuckx, hhlp, ilbarto08, jpcozar, mariomx08, mjdevel, n0rman, nat6091, pablo, reciclanet, ricardovs, soulez, worg, Łukasz Zemczak.