Translations by Bogdan Bădic-Spătariu
Bogdan Bădic-Spătariu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Can't connect
|
|
2008-08-23 |
Nu mă pot conecta
|
|
12. |
Got 404 status code
|
|
2008-08-23 |
S-a primit codul de stare 404
|
|
14. |
Authorization failed
|
|
2008-08-23 |
Autorizaţe nereuşită
|
|
16. |
Pipeline request never started
|
|
2008-08-23 |
Nu s-a pornit cererea pipeline
|
|
17. |
Timeout
|
|
2008-08-23 |
Timp alocat expirat
|
|
22. |
Read error
|
|
2008-08-23 |
Eroare la citire
|
|
24. |
Unknown Error code
|
|
2008-08-23 |
Code de Eroare Necunoscut
|
|
26. |
Unknown
|
|
2008-08-23 |
Necunoscut
|
|
27. |
Internal Error: Not ready to send
|
|
2008-08-23 |
Eroare Internă: Nu este gata de trimitere
|
|
52. |
Resume Download
|
|
2008-08-23 |
Reia descărcarea
|
|
133. |
Down Total
|
|
2008-08-23 |
Descărcare Totală
|
|
134. |
Download Torrent
|
|
2008-08-23 |
Descarcă Torrentul
|
|
157. |
Delete All
|
|
2008-08-23 |
Şterge Tot
|
|
158. |
Put Into a New Folder
|
|
2008-08-23 |
Pune Într-un Nou Fişier
|
|
165. |
Error Revealing File
|
|
2008-08-23 |
Eroare la Prezentarea Fişei
|
|
194. |
Create Playlist Folder
|
|
2008-08-23 |
Crează Fişier cu Lista Cântecelor
|
|
195. |
Enter a name for the new playlist folder
|
|
2008-08-23 |
Introdu un nume pentru noul fişier cu lista de cântece
|
|
202. |
Rename Playlist Folder
|
|
2008-08-23 |
Redenumeşte Fisierul cu Liste de Redare
|
|
212. |
Warn me when I attempt to quit with downloads in progress
|
|
2008-08-24 |
Alertează-mă când încerc să închid programul în timp ce descarc ceva
|
|
224. |
Every day
|
|
2008-08-23 |
În fiecare zi
|
|
225. |
Every hour
|
|
2008-08-23 |
În fiecare oră
|
|
226. |
Every 30 minutes
|
|
2008-08-23 |
La fiecare 30 de minute
|
|
242. |
Maximum number of manual downloads at a time:
|
|
2008-08-23 |
Numărul maxim de descărcări manuale în acelaşi timp:
|
|
253. |
Stop torrent uploads when this ratio is reached:
|
|
2008-08-23 |
Opreşte transmisiile torrentelor când acest raport este ajuns:
|
|
385. |
Unknown Error
|
|
2008-08-23 |
Eroare Necunoscută
|
|
387. |
Database too new
|
|
2008-08-23 |
Baza de date prea nouă
|
|
431. |
Don't Install
|
|
2008-08-23 |
Nu instala
|
|
482. |
New _Playlist
|
|
2008-08-23 |
Listă de cântece _Nouă
|
|
483. |
New Playlist Fol_der
|
|
2008-08-23 |
Fişier cu Lista de cânt_ece Nou
|
|
486. |
_Remove Playlists
|
|
2008-08-23 |
_Elimină Listele cu cântece
|
|
487. |
_Remove Playlist Folders
|
|
2008-08-23 |
_Emimină Fişierele cu Listele de cântece
|
|
488. |
_Remove Playlist Folder
|
|
2008-08-23 |
_Elimină Fişierul cu Lista de cântece
|
|
490. |
_Pause
|
|
2008-08-23 |
_Pauză
|
|
495. |
Skip _Back
|
|
2008-08-23 |
Sari _Înapoi
|
|
503. |
Report a _Bug
|
|
2008-08-23 |
Raportează un _Bug (defect)
|
|
504. |
_Translate
|
|
2008-08-23 |
_Traduce
|
|
507. |
_File
|
|
2008-08-23 |
_Fişier
|
|
593. |
When I click the red close button:
|
|
2008-08-23 |
Când apăs butonul roşu de închidere:
|
|
594. |
Close to tray so that downloads can continue.
|
|
2008-08-23 |
Închide în zona de notificare astfel încât descărcările pot continua.
|
|
596. |
Close to tray?
|
|
2008-08-24 |
Închidere către zona de notificare
|