Translations by Frederik Elwert
Frederik Elwert has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
new on client
|
|
2008-01-16 |
neu auf dem Client
|
|
2. |
modified on client
|
|
2008-01-16 |
auf dem Client geändert
|
|
3. |
deleted on client
|
|
2008-01-16 |
auf dem Client gelöscht
|
|
4. |
new on server
|
|
2008-01-16 |
neu auf dem Server
|
|
5. |
modified on server
|
|
2008-01-16 |
auf dem Server geändert
|
|
6. |
deleted on server
|
|
2008-01-16 |
auf dem Server gelöscht
|
|
7. |
No changes necessary.
|
|
2008-08-26 |
Keine Änderungen notwendig.
|
|
8. |
Synchronize with "%s"
|
|
2008-01-16 |
Mit »%s« synchronisieren
|
|
9. |
Configure SyncEvolution
|
|
2008-01-16 |
SyncEvolution einrichten
|
|
10. |
Synchronizing with "%s"
|
|
2008-01-16 |
Mit »%s« wird synchronisiert
|
|
11. |
Synchronize
|
|
2008-01-16 |
Synchronisieren
|
|
12. |
Start synchronization with server
|
|
2008-01-16 |
Starte Synchronisierung mit dem Server
|
|
14. |
Select Server
|
|
2008-01-16 |
Server auswählen
|
|
15. |
Add Server...
|
|
2008-01-16 |
Server hinzufügen …
|
|
16. |
Add a server to the configuration
|
|
2008-01-16 |
Einen Server zur Konfiguration hinzufügen
|
|
17. |
SyncEvolution is not yet configured.
To set up synchronization, please click the icon.
|
|
2008-01-16 |
SyncEvolution ist noch nicht konfiguriert.
Um die Synchronisierung einzurichten,
klicken Sie auf das Symbol.
|
|
18. |
Show Log
|
|
2008-01-16 |
Protokoll anzeigen
|
|
19. |
No logging information.
|
|
2010-01-16 |
Keine Informationen aufgezeichnet
|
|
20. |
Network not available.
|
|
2008-01-16 |
Netzwerk nicht erreichbar.
|
|
21. |
Synchronization Failed
|
|
2008-01-16 |
Synchronisierung fehlgeschlagen
|
|
22. |
Synchronization Results
|
|
2008-01-16 |
Ergebnisse der Synchronisierung
|
|
23. |
An error occured during the synchronisation process.
|
|
2008-01-16 |
Ein Fehler ist während der Synchronisierung aufgetreten.
|
|
24. |
Custom Server
|
|
2008-01-16 |
Benutzerdefinierter Server
|
|
25. |
The source URI for this source.
It is appended to the server's URL to identify the server's database.
If no source URI is given, the default will be used.
|
|
2008-07-30 |
Die Quell-URI für diese Quelle.
Sie wird an die URL des Servers angehängt, um die Datenbank auf dem Server zu bestimmen.
Wenn keine Quell-URI angegeben wird, wird der Standardwert verwendet.
|
|
26. |
About Genesis Sync
|
|
2008-01-16 |
Über Genesis Sync
|
|
27. |
Account settings
|
|
2008-01-16 |
Konto-Einstellungen
|
|
28. |
Add server
|
|
2008-01-16 |
Server hinzufügen
|
|
29. |
Addressbook
|
|
2008-01-16 |
Adressbuch
|
|
30. |
Calendar
|
|
2008-01-16 |
Kalender
|
|
31. |
Choose sources
|
|
2008-01-16 |
Quellen wählen
|
|
32. |
Notes
|
|
2008-01-16 |
Notizen
|
|
33. |
Password:
|
|
2008-01-16 |
Passwort:
|
|
34. |
Please add your account information:
|
|
2008-01-16 |
Bitte geben Sie Ihre Zugangsinformationen an:
|
|
35. |
Please select the sources you want to synchronize.
|
|
2008-01-16 |
Bitte wählen Sie die Quellen, die Sie synchronisieren wollen.
|
|
36. |
Proxy server:
|
|
2008-01-16 |
Proxy-Server:
|
|
37. |
Proxy settings
|
|
2008-01-16 |
Proxy-Einstellungen
|
|
38. |
Server address:
|
|
2008-01-16 |
Server-Adresse:
|
|
39. |
Server name:
|
|
2008-01-16 |
Server-Name:
|
|
40. |
Server template:
|
|
2008-08-26 |
Server-Vorlage:
|
|
41. |
This assistant will set up a server configuration for SyncEvolution.
Please choose a unique name for this connection and the kind of account you want to synchronize with.
|
|
2008-01-16 |
Dieser Assistent richtet eine Server-Konfiguration für SyncEvolution ein.
Bitte wählen Sie einen eindeutigen Namen für diese Verbindung und den Kontotyp, mit dem Sie synchronisieren wollen.
|
|
42. |
Todo
|
|
2008-01-16 |
Aufgaben
|
|
43. |
Use proxy server
|
|
2008-01-16 |
Proxy-Server verwenden
|
|
44. |
Username:
|
|
2008-01-16 |
Benutzername:
|
|
45. |
http://<host>:<port>
|
|
2008-01-16 |
http://<host>:<port>
|
|
46. |
Error Log
|
|
2008-01-16 |
Fehlerprotokoll
|
|
47. |
Genesis Preferences
|
|
2008-06-18 |
Genesis Einstellungen
|
|
48. |
Launch Genesis on startup
|
|
2008-06-18 |
Genesis beim Systemstart mit starten
|
|
49. |
Start Genesis when the user logs in
|
|
2008-06-18 |
Genesis starten, wenn sich der Benutzer anmeldet
|
|
50. |
Synchronize automatically
|
|
2008-06-18 |
Automatisch synchronisieren
|
|
51. |
Synchronize on startup
|
|
2008-06-18 |
Beim Start synchronisieren
|