Translations by Francesc Busquets
Francesc Busquets has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
time
|
|
2008-02-11 |
temps
|
|
2. |
tries
|
|
2008-02-11 |
essais
|
|
3. |
score
|
|
2008-02-11 |
score
|
|
4. |
Skin
|
|
2008-02-11 |
Habillage
|
|
5. |
Next
|
|
2008-02-11 |
Suivant
|
|
6. |
Next activity
|
|
2008-02-11 |
Activité suivante
|
|
7. |
Previous
|
|
2008-02-11 |
Précédent
|
|
8. |
Previous activity
|
|
2008-02-11 |
Activité précédente
|
|
9. |
Restart
|
|
2008-02-11 |
Redémarrer
|
|
10. |
Restart activity
|
|
2008-02-11 |
Redémarrer l'activité
|
|
11. |
Information
|
|
2008-02-11 |
Information
|
|
12. |
Project
|
|
2008-02-11 |
Projet
|
|
13. |
languages
|
|
2008-02-11 |
langages
|
|
14. |
language
|
|
2008-02-11 |
langage
|
|
15. |
Return
|
|
2008-02-11 |
Retour
|
|
16. |
About
|
|
2008-02-11 |
A propos de
|
|
17. |
User reports
|
|
2008-02-11 |
Rapports utilisateur
|
|
18. |
Report
|
|
2008-02-11 |
Rapport
|
|
19. |
View in browser
|
|
2008-02-11 |
Voir dans l'explorateur
|
|
20. |
No activities reported!
|
|
2008-02-11 |
Pas d'activités rapportées\!
|
|
21. |
Report not registered in any DB
|
|
2008-02-11 |
Le rapport n'est enregistré dans aucune base de données
|
|
22. |
Time
|
|
2008-02-11 |
Temps
|
|
23. |
Error loading sequence
|
|
2008-02-11 |
Erreur au chargement de la séquence
|
|
24. |
Error initializing QuickTime!
|
|
2008-02-11 |
Erreur à l'initialisation de QuickTime\!
|
|
25. |
messages/checkmedia.html
|
|
2008-02-11 |
messages/checkmedia_fr.html
|
|
26. |
Open URL...
|
|
2008-02-11 |
Ouvrir URL...
|
|
27. |
Open file...
|
|
2008-02-11 |
Ouvrir fichier...
|
|
28. |
Please enter the URL to the resource to be loaded.
|
|
2008-02-11 |
Entrez l'URL de la ressource à charger.
|
|
29. |
Error executing the command:
|
|
2008-02-11 |
Erreur à l'exécution de la commande\:
|
|
30. |
Move the selected element down
|
|
2008-02-11 |
Déplacer l'élément sélectionné vers le bas
|
|
31. |
Move the selected element up
|
|
2008-02-11 |
Déplacer l'élément sélectionné vers le haut
|
|
32. |
Move down
|
|
2008-02-11 |
Déplacer vers le bas
|
|
33. |
Move up
|
|
2008-02-11 |
Déplacer vers le haut
|
|
34. |
Image files (*.gif, *.jpg, *.png, *.bmp, *.ico)
|
|
2008-02-11 |
Fichiers images (*.gif, *.jpg, *.png, *.bmp, *.ico)
|
|
35. |
PNG images
|
|
2008-02-11 |
PNG images
|
|
36. |
JPG images
|
|
2008-02-11 |
JPG images
|
|
37. |
GIF images
|
|
2008-02-11 |
GIF images
|
|
38. |
URL-based files are read-only.
|
|
2008-02-11 |
Les fichiers URL-based sont en lecture seule.
|
|
39. |
Clic 3.0 packages (*.pac, *.pcc)
|
|
2008-02-11 |
Clic 3.0 packages (*.pac, *.pcc)
|
|
40. |
All files
|
|
2008-02-11 |
Tous les fichiers
|
|
41. |
JClic and Clic 3.0 projects (*.jclic, *.jclic.zip, *.pac, *.pcc)
|
|
2008-02-11 |
Projets JClic et Clic 3.0 (*.jclic, *.jclic.zip, *.pac, *.pcc)
|
|
42. |
JClic projects (*.jclic, *.jclic.zip)
|
|
2008-02-11 |
Projets JClic (*.jclic, *.jclic.zip)
|
|
43. |
Clic 3.0 compact packages (*.pcc)
|
|
2008-02-11 |
Clic 3.0 compact compactés (*.pcc)
|
|
44. |
Clic 3.0 open packages (*.pac)
|
|
2008-02-11 |
Clic 3.0 packages ouverts (*.pac)
|
|
45. |
JClic compressed projects (*.jclic.zip)
|
|
2008-02-11 |
Projets JClic compressés (*.jclic.zip)
|
|
46. |
JClic projects (*.jclic)
|
|
2008-02-11 |
Projets JClic (*.jclic)
|
|
47. |
Multimedia system
|
|
2008-02-11 |
Système multimedia
|
|
48. |
Level
|
|
2008-02-11 |
Niveau
|
|
49. |
Area
|
|
2008-02-11 |
Domaine
|
|
50. |
Actions done:
|
|
2008-02-11 |
Actions faites\:
|