|
1089.
|
|
|
Complete registration
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php completeregistration
|
|
|
|
Concluir Registo
|
|
Translated by
Mahara Bot
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php completeregistration
|
|
1090.
|
|
|
This email address has already been registered here.
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php emailalreadytaken
|
|
|
|
Este endereço de correio eletrónico já se encontra registado
|
|
Translated by
Richard Mansfield
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php emailalreadytaken
|
|
1091.
|
|
|
This email address has been taken by another user.
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php emailalreadytakenbyothers
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php emailalreadytakenbyothers
|
|
1092.
|
|
|
I agree to the Terms and Conditions.
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php iagreetothetermsandconditions
|
|
|
|
Concordo com os Termos e Condições
|
|
Translated by
Richard Mansfield
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php iagreetothetermsandconditions
|
|
1093.
|
|
|
Your password must be at least six characters long. Passwords are case sensitive and must be different from your username.<br/> ![](/@@/translation-newline)
For good security, consider using a passphrase. A passphrase is a sentence rather than a single word. Consider using a favourite quote or listing two (or more!) of your favourite things separated by spaces.
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php passwordformdescription
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A sua senha deverá ter pelo menos 6 caracteres e conter pelo menos um digito e duas letras
|
|
Translated by
Richard Mansfield
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php passwordformdescription
|
|
1094.
|
|
|
Your password must be at least six characters long. Passwords are case sensitive and must be different from your username.<br/> ![](/@@/translation-newline)
For good security, consider using a passphrase. A passphrase is a sentence rather than a single word. Consider using a favourite quote or listing two (or more!) of your favourite things separated by spaces.
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php passwordinvalidform
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A sua senha deverá ter pelo menos 6 caracteres e conter pelo menos um digito e duas letras
|
|
Translated by
Richard Mansfield
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php passwordinvalidform
|
|
1095.
|
|
|
reCAPTCHA challenge
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php recaptcharegistertitle
|
|
|
|
Desafio reCAPTCHA
|
|
Translated and reviewed by
Emanuel Garcês
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php recaptcharegistertitle
|
|
1096.
|
|
|
Please enter the words you see in the box, in order and separated by a space. Doing so helps prevent automated programs from abusing this service.
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php recaptcharegisterdesc
|
|
|
|
Por favor introduza as palavras que vê na caixa, em ordem e separadas por um espaço. Ao fazer isto está a ajudar a prevenir que programas automáticos abusem deste serviço.
|
|
Translated and reviewed by
Emanuel Garcês
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php recaptcharegisterdesc
|
|
1097.
|
|
|
You have registered at %s
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailsubject
|
|
|
|
Registou-se em %s
|
|
Translated by
Richard Mansfield
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailsubject
|
|
1098.
|
|
|
Hi %s,
![](/@@/translation-newline)
Thank you for registering an account on %s. Please follow this link to ![](/@@/translation-newline)
complete the signup process:
![](/@@/translation-newline)
%sregister.php?key=%s
![](/@@/translation-newline)
The link will expire in 24 hours.
![](/@@/translation-newline)
-- ![](/@@/translation-newline)
Regards, ![](/@@/translation-newline)
The %s Team
|
Context: |
|
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailmessagetext
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Olá %s,
![](/@@/translation-newline)
Obrigado por criar uma conta em %s. Por favor siga a seguinte hiperligaçlão para concluir ![](/@@/translation-newline)
o processo de registo:
![](/@@/translation-newline)
%sregister.php?key=%s
![](/@@/translation-newline)
A hiperligação irá expirar dentro 24 horas.
![](/@@/translation-newline)
-- ![](/@@/translation-newline)
Atentamente, ![](/@@/translation-newline)
A equipa %s
|
|
Translated by
Richard Mansfield
|
|
|
|
Located in
auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php registeredemailmessagetext
|