Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions and Dutch guidelines.
110 of 146 results
1.
# Emails
module: project_issue
# E-mail
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in field:project.issue.report,email:0
2.
# Issues
module: project_issue
# Issues
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in field:res.partner,issue_count:0
3.
# of Issues
module: project_issue
# Issues
Translated by Yann Papouin
Located in field:project.issue.report,nbr:0
4.
%s (copy)
module: project_issue
%s (kopie)
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in code:addons/project_issue/project_issue.py:299
5.
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a new version.
</p><p>
Define here the different versions of your products on which
you can work on issues.
</p>
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p class="oe_view_nocontent_create">
Klik hier voor het aanmaken van een nieuwe versie.
</p><p>
definieer hier de verschillende versies van uw product, waarvan
u issues verwerkt.
</p>
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_version_action
6.
<p>
The Odoo issues tacker allows you to efficiantly manage things
like internal requests, software development bugs, customer
complaints, project troubles, material breakdowns, etc.
</p>
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>
De Odoo issues tracker geeft u de mogelijkheid om effectief, zaken als
interne verzoeken, software bugs, klant klachten, projectproblemen, etc.
te beheren.
</p>
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in model:ir.actions.act_window,help:project_issue.act_project_project_2_project_issue_all model:ir.actions.act_window,help:project_issue.action_view_issues
7.
<p>
The Odoo issues tacker allows you to efficiantly manage things
like internal requests, software development bugs, customer
complaints, project troubles, material breakdowns, etc.
</p>
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p>
De Odoo issues tracker geeft u de mogelijkheid om effectief, zaken als
interne verzoeken, software bugs, klant klachten, projectproblemen, etc.
te beheren.
</p>
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_categ_act0
8.
A Issue's kanban state indicates special situations affecting it:
* Normal is the default situation
* Blocked indicates something is preventing the progress of this issue
* Ready for next stage indicates the issue is ready to be pulled to the next stage
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Een kanban issue status geeft een speciale situatie aan. De status kan zijn:
* Normaal, de standaard situatie
* Geblokkeerd, geeft aan dat iets de voortgang van de issue blokkeert
* Gereed voor volgende fase, geeft aan dat de issue gereed is om de verschuiven naar de volgende fase
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in help:project.issue,kanban_state:0
9.
Active
module: project_issue
Actief
Translated by Yann Papouin
Located in field:project.issue,active:0 field:project.issue.version,active:0
10.
Add an internal note...
module: project_issue
Voeg interne notitie toe...
Translated by Matjaž Mozetič (Matmoz)
Located in view:project.issue:project_issue.project_issue_form_view
110 of 146 results

This translation is managed by OpenERP Dutch Translation Team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Matjaž Mozetič (Matmoz), Yann Papouin.