Browsing Brazilian Portuguese translation

110 of 146 results
1.
# Emails
module: project_issue
# Emails
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in field:project.issue.report,email:0
2.
# Issues
module: project_issue
# Ocorrências
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in field:res.partner,issue_count:0
3.
# of Issues
module: project_issue
# de Ocorrências
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in field:project.issue.report,nbr:0
4.
%s (copy)
module: project_issue
%s (cópia)
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in code:addons/project_issue/project_issue.py:299
5.
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a new version.
</p><p>
Define here the different versions of your products on which
you can work on issues.
</p>
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<p class="oe_view_nocontent_create">
Clique para adicionar uma nova versão.
</p><p>
Defina aqui as diferentes versões de seus produtos que
serão utilizadas em incidentes.
</p>
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_version_action
6.
<p>
The Odoo issues tacker allows you to efficiantly manage things
like internal requests, software development bugs, customer
complaints, project troubles, material breakdowns, etc.
</p>
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in model:ir.actions.act_window,help:project_issue.act_project_project_2_project_issue_all model:ir.actions.act_window,help:project_issue.action_view_issues
7.
<p>
The Odoo issues tacker allows you to efficiantly manage things
like internal requests, software development bugs, customer
complaints, project troubles, material breakdowns, etc.
</p>
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in model:ir.actions.act_window,help:project_issue.project_issue_categ_act0
8.
A Issue's kanban state indicates special situations affecting it:
* Normal is the default situation
* Blocked indicates something is preventing the progress of this issue
* Ready for next stage indicates the issue is ready to be pulled to the next stage
module: project_issue
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Um painel kanban de incidentes indica situações especiais que a afetam:
[nbsp] * Normal é a situação de padrão
[nbsp] * Bloqueado indica que algo está impedindo o progresso deste incidente
[nbsp] * Pronto indica que o incidente está pronto para ir para a próxima fase
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in help:project.issue,kanban_state:0
9.
Active
module: project_issue
Ativo
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in field:project.issue,active:0 field:project.issue.version,active:0
10.
Add an internal note...
module: project_issue
Adicionar nota interna...
Translated by Fábio Martinelli - http://zupy.com.br
Located in view:project.issue:project_issue.project_issue_form_view
110 of 146 results

This translation is managed by OpenERP Brazil Team Translators, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br.