Translations by Olivier Tilloy
Olivier Tilloy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 43 of 43 results | First • Previous • Next • Last |
15. |
What Kind Of Media Does It Contain?
|
|
2009-12-01 |
Quel type de fichiers?
|
|
16. |
Before we add this source, we require you to select what kind of media it contains. Please select from one of the 3 available options below. Alternatively select 'Cancel' to return to source list and continue browsing.
|
|
2009-12-01 |
Avant d'ajouter cette source veuillez sélectionner le type de média qu'elle contient parmi les 3 choix ci-dessous. Appuyez sur 'Annuler' pour retourner à la liste des sources et continuer le parcours.
|
|
22. |
There is a problem with your Internet connection.
|
|
2009-11-24 |
Il y a un problème avec votre connexion internet.
|
|
23. |
ERROR ENTERING A MENU
|
|
2009-11-24 |
ERREUR LORS DE L'ENTRÉE DANS LE MENU
|
|
2009-11-24 |
ERREUR À L'ENTRÉE DANS LE MENU
|
|
24. |
It was impossible to enter the menu '%s'.
|
|
2009-11-24 |
Impossible d'entrer dans le menu '%s'.
|
|
25. |
PLAYBACK ERROR
|
|
2009-11-24 |
ERREUR DE LECTURE
|
|
26. |
Unfortunately Moovida can only partly play the selected media.
|
|
2009-11-24 |
Malheureusement Moovida ne peut reproduire le média sélectionné que partiellement.
|
|
27. |
Unfortunately Moovida cannot play the selected media.
|
|
2009-12-01 |
Malheureusement Moovida ne peut pas lire le média sélectionné
|
|
28. |
Installing the following codecs should allow playing back the media:
|
|
2009-11-24 |
Installer les codecs suivants devrait permettre de lire le média :
|
|
32. |
An error occured that Moovida was not able to identify.
|
|
2009-11-24 |
Une erreur que Moovida ne parvient pas à identifier est survenue.
|
|
33. |
Moovida was able to extract the following technical details that may help troubleshoot the issue:
%s
|
|
2009-11-24 |
Moovida a pu extraire les informations techniques suivantes qui pourront vous aider à résoudre le problème :
%s
|
|
43. |
ENTER YOUR USERNAME & PASSWORD
|
|
2009-10-26 |
SAISISSEZ VOTRE NOM D'UTILISATEUR ET MOT DE PASSE
|
|
44. |
Username
|
|
2009-10-26 |
Nom d'utilisateur
|
|
45. |
Password
|
|
2009-12-01 |
Mot de passe
|
|
47. |
Could Not Login
|
|
2009-12-01 |
Erreur durant l'authentification
|
|
50. |
Check Login Details
|
|
2009-12-01 |
Vérifier les détails du compte
|
|
52. |
Update Moovida To Version %(version)s
|
|
2009-12-01 |
Mettre Moovida à jour vers la version %(version)s
|
|
53. |
Update Now
Update All
|
|
2009-12-01 |
Mettre à jour
Tout mettre à jour
|
|
62. |
Update Available for %(name)s Plugin
|
|
2009-12-01 |
Nouvelle mise à jour du greffon %(name)s
|
|
63. |
Update Available for a Plugin
%(count)d New Plugin Updates Available
|
|
2009-12-01 |
Nouvelle mise à jour d'un greffon
%(count)d nouvelles mises à jour de greffons
|
|
67. |
Install
Install All
|
|
2009-12-01 |
Installer
Tout installer
|
|
68. |
One New Recommended Plugin Available
%(count)d New Recommended Plugins Available
|
|
2009-12-01 |
Un nouveau greffon recommandé
%(count)d nouveaux greffons recommandés
|
|
72. |
Install All
|
|
2009-12-01 |
Tout installer
|
|
73. |
One New Recommended Plugin
%(count)d New Recommended Plugins
|
|
2009-12-01 |
Un nouveau greffon recommandé
%(count)d nouveaux greffons recommandés
|
|
74. |
& One Update Available
& %(count)d Updates Available
|
|
2009-12-01 |
et une mise à jour disponible
et %(count)d mises à jour disponibles
|
|
82. |
Please Restart Moovida
|
|
2009-12-01 |
Veuillez redémarrer Moovida
|
|
92. |
The Connected Device '%(name)s' Is Available
|
|
2009-12-01 |
Le périphérique '%(name)s' est disponible
|
|
93. |
A peripheral device has been connected to this computer. You may browse this device and any file or folders it contains by selecting 'Browse'. Alternatively select 'Cancel' to close this message.
To access this device at a later date you can find it listed via the 'Attached Devices' subsection within the 'Devices & Shares' section of the Main Menu.
|
|
2009-12-01 |
Un périphérique externe a été connecté à l'ordinateur. Vous pouvez parcourir ses répertoires et fichiers en choisissant 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message.
Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
|
|
2009-10-26 |
Un périphérique externe a été connecté à l'ordinateur. Vous pouvez parcourir ses répertoires et fichiers en choisissant 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message.
Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques Attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
|
|
97. |
A CD (Compact Disc) has been inserted into this computer. You may play this CD now by selecting 'Play'. To view and listen to the tracks available on this disc select 'Browse'. Alternatively select 'Cancel' to close this message.
To access this device at a later date you can find it listed via the 'Attached Devices' subsection within the 'Devices & Shares' section of the Main Menu.
|
|
2009-12-01 |
Un CD (disque compact) a été inséré. Vous pouvez jouer ce CD en choisissant 'Jouer'. Pour voir la liste des morceaux du disque, choisissez 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message.
Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
|
|
2009-10-26 |
Un CD (disque compact) a été inséré. Vous pouvez jouer ce CD en choisissant 'Jouer'. Pour voir la liste des morceaux du disque, choisissez 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message.
Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques Attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
|
|
100. |
Attached Devices
|
|
2009-12-01 |
Périphériques attachés
|
|
119. |
GStreamer error: %s
|
|
2009-11-24 |
Erreur GStreamer: %s
|
|
135. |
No Plugin to configure
|
|
2009-12-01 |
Pas de greffon à configurer
|
|
142. |
This Computer
|
|
2009-12-01 |
Mon ordinateur
|
|
143. |
Other Computers
|
|
2009-12-01 |
Autres ordinateurs
|
|
144. |
Permanent Sources
|
|
2009-12-01 |
Sources permanentes
|
|
150. |
Abstract Slideshow
|
|
2009-12-01 |
Diaporama abstrait
|
|
153. |
Fade to Red
|
|
2009-12-01 |
Fondu vers le rouge
|
|
156. |
Postcard
|
|
2009-12-01 |
Carte postale
|
|
173. |
%(type)s Results
|
|
2009-10-26 |
Résultats %(type)s
|
|
174. |
<b>%(count)d</b> Found
<b>%(count)d</b> Found
|
|
2009-10-26 |
Trouvé <b>%(count)d</b>
Trouvé <b>%(count)d</b>
|