Translations by Olivier Tilloy

Olivier Tilloy has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

143 of 43 results
15.
What Kind Of Media Does It Contain?
2009-12-01
Quel type de fichiers?
16.
Before we add this source, we require you to select what kind of media it contains. Please select from one of the 3 available options below. Alternatively select 'Cancel' to return to source list and continue browsing.
2009-12-01
Avant d'ajouter cette source veuillez sélectionner le type de média qu'elle contient parmi les 3 choix ci-dessous. Appuyez sur 'Annuler' pour retourner à la liste des sources et continuer le parcours.
22.
There is a problem with your Internet connection.
2009-11-24
Il y a un problème avec votre connexion internet.
23.
ERROR ENTERING A MENU
2009-11-24
ERREUR LORS DE L'ENTRÉE DANS LE MENU
2009-11-24
ERREUR À L'ENTRÉE DANS LE MENU
24.
It was impossible to enter the menu '%s'.
2009-11-24
Impossible d'entrer dans le menu '%s'.
25.
PLAYBACK ERROR
2009-11-24
ERREUR DE LECTURE
26.
Unfortunately Moovida can only partly play the selected media.
2009-11-24
Malheureusement Moovida ne peut reproduire le média sélectionné que partiellement.
27.
Unfortunately Moovida cannot play the selected media.
2009-12-01
Malheureusement Moovida ne peut pas lire le média sélectionné
28.
Installing the following codecs should allow playing back the media:
2009-11-24
Installer les codecs suivants devrait permettre de lire le média :
32.
An error occured that Moovida was not able to identify.
2009-11-24
Une erreur que Moovida ne parvient pas à identifier est survenue.
33.
Moovida was able to extract the following technical details that may help troubleshoot the issue: %s
2009-11-24
Moovida a pu extraire les informations techniques suivantes qui pourront vous aider à résoudre le problème : %s
43.
ENTER YOUR USERNAME & PASSWORD
2009-10-26
SAISISSEZ VOTRE NOM D'UTILISATEUR ET MOT DE PASSE
44.
Username
2009-10-26
Nom d'utilisateur
45.
Password
2009-12-01
Mot de passe
47.
Could Not Login
2009-12-01
Erreur durant l'authentification
50.
Check Login Details
2009-12-01
Vérifier les détails du compte
52.
Update Moovida To Version %(version)s
2009-12-01
Mettre Moovida à jour vers la version %(version)s
53.
Update Now
Update All
2009-12-01
Mettre à jour
Tout mettre à jour
62.
Update Available for %(name)s Plugin
2009-12-01
Nouvelle mise à jour du greffon %(name)s
63.
Update Available for a Plugin
%(count)d New Plugin Updates Available
2009-12-01
Nouvelle mise à jour d'un greffon
%(count)d nouvelles mises à jour de greffons
67.
Install
Install All
2009-12-01
Installer
Tout installer
68.
One New Recommended Plugin Available
%(count)d New Recommended Plugins Available
2009-12-01
Un nouveau greffon recommandé
%(count)d nouveaux greffons recommandés
72.
Install All
2009-12-01
Tout installer
73.
One New Recommended Plugin
%(count)d New Recommended Plugins
2009-12-01
Un nouveau greffon recommandé
%(count)d nouveaux greffons recommandés
74.
& One Update Available
& %(count)d Updates Available
2009-12-01
et une mise à jour disponible
et %(count)d mises à jour disponibles
82.
Please Restart Moovida
2009-12-01
Veuillez redémarrer Moovida
92.
The Connected Device '%(name)s' Is Available
2009-12-01
Le périphérique '%(name)s' est disponible
93.
A peripheral device has been connected to this computer. You may browse this device and any file or folders it contains by selecting 'Browse'. Alternatively select 'Cancel' to close this message. To access this device at a later date you can find it listed via the 'Attached Devices' subsection within the 'Devices & Shares' section of the Main Menu.
2009-12-01
Un périphérique externe a été connecté à l'ordinateur. Vous pouvez parcourir ses répertoires et fichiers en choisissant 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message. Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
2009-10-26
Un périphérique externe a été connecté à l'ordinateur. Vous pouvez parcourir ses répertoires et fichiers en choisissant 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message. Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques Attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
97.
A CD (Compact Disc) has been inserted into this computer. You may play this CD now by selecting 'Play'. To view and listen to the tracks available on this disc select 'Browse'. Alternatively select 'Cancel' to close this message. To access this device at a later date you can find it listed via the 'Attached Devices' subsection within the 'Devices & Shares' section of the Main Menu.
2009-12-01
Un CD (disque compact) a été inséré. Vous pouvez jouer ce CD en choisissant 'Jouer'. Pour voir la liste des morceaux du disque, choisissez 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message. Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
2009-10-26
Un CD (disque compact) a été inséré. Vous pouvez jouer ce CD en choisissant 'Jouer'. Pour voir la liste des morceaux du disque, choisissez 'Parcourir'. Choisissez 'Annuler' pour fermer ce message. Pour accéder à ce périphérique plus tard, visitez la section 'Périphériques Attachés' du menu 'Périphériques et Partages'.
100.
Attached Devices
2009-12-01
Périphériques attachés
119.
GStreamer error: %s
2009-11-24
Erreur GStreamer: %s
135.
No Plugin to configure
2009-12-01
Pas de greffon à configurer
142.
This Computer
2009-12-01
Mon ordinateur
143.
Other Computers
2009-12-01
Autres ordinateurs
144.
Permanent Sources
2009-12-01
Sources permanentes
150.
Abstract Slideshow
2009-12-01
Diaporama abstrait
153.
Fade to Red
2009-12-01
Fondu vers le rouge
156.
Postcard
2009-12-01
Carte postale
173.
%(type)s Results
2009-10-26
Résultats %(type)s
174.
<b>%(count)d</b> Found
<b>%(count)d</b> Found
2009-10-26
Trouvé <b>%(count)d</b>
Trouvé <b>%(count)d</b>