|
6.
|
|
|
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
|
|
Impossible de passar d'URI de documents cap a una entrada .desktop de tipe «[nbsp] Type=Link[nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1373
|
|
7.
|
|
|
Not a launchable item
|
|
|
|
L'element es pas executable
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1392
|
|
8.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Desactivar la connexion al gestionari de sesilhas
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:225
|
|
9.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Indica un fichièr que conten la configuracion enregistrada
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|
|
10.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
FICHIÈR
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|
|
11.
|
|
|
Specify session management ID
|
|
|
|
Indica l'ID de la gestion de sesilhas
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
|
|
12.
|
|
|
ID
|
|
|
|
ID
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
|
|
13.
|
|
|
Session management options:
|
|
|
|
Opcions de gestion de sesilhas[nbsp] :
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:252
|
|
14.
|
|
|
Show session management options
|
|
|
|
Visualizar las opcions de gestion de sesilhas
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:253
|
|
15.
|
|
|
Apparition
|
|
|
|
Aparicion
|
|
Translated by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
../data/browser.xml.h:1
|