Translations by WANTELLET Sylvain

WANTELLET Sylvain has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1186 results
2.
System payment
2013-10-09
Règlement enregistré dans le système
4.
Determine the display order in the report 'Accounting \ Reporting \ Generic Reporting \ Taxes \ Taxes Report'
2013-10-09
Détermine l'ordre d'affichage du rapport 'Comptabilité/Rapports/Rapports génériques/Taxes/Rapport des taxes'
5.
Journal Entry Reconcile
2013-10-09
Lettrage d'écritures comptables
6.
Account Statistics
2013-10-09
Statistiques du compte
7.
Proforma/Open/Paid Invoices
2013-10-09
Factures proforma/ouvertes/payées
8.
Residual
2013-10-09
Solde dû
12.
Journal item "%s" is not valid.
2013-10-09
L'élément "%s" du journal n'est pas valide
13.
Aged Receivable Till Today
2013-10-09
Balance agée clients à aujourd'hui
14.
Import from invoice or payment
2013-10-09
Importer depuis une facture ou un règlement
15.
wizard.multi.charts.accounts
2013-10-09
wizard.multi.charts.accounts
17.
Total Debit
2013-10-09
Total débit
21.
Reconcile
2013-10-09
Let.
22.
Reference
2013-10-09
Référence
24.
If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment term without removing it.
2013-10-09
Si le champ actif est "Faux", il permet de cacher les conditions de règlement sans les supprimer.
25.
Warning!
2013-10-09
Attention !
26.
Miscellaneous Journal
2013-10-09
Journal des opérations diverses
27.
Account Source
2013-10-09
Source comptable
29.
Invoices Created Within Past 15 Days
2013-10-09
Factures créées au cours des 15 derniers jours
30.
Column Label
2013-10-09
Titre de colonne
32.
Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching journal of the same type.
2013-10-09
Indique le type du journal analytique. Quand des écritures analytiques doivent être créées pour un document (une facture par exemple), OpenERP va rechercher un journal du même type.
33.
Tax Templates
2013-10-09
Modèles de taxe
35.
Move line reconcile select
2013-10-09
Sélection des écritures à lettrer
38.
Accounting entries are an input of the reconciliation.
2013-10-09
Les écritures comptables sont une entrée du rapprochement.
39.
Belgian Reports
2013-10-09
Rapports belges
41.
Account Type is used for information purpose, to generate country-specific legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening entries.
2013-10-09
Le type de compte est utilisé comme indication pour l'utilisateur, ainsi que pour créer des rapports comptables spécifiques à certains pays, et enfin pour gérer les clôtures d'exercices (et établir les écritures correspondantes)
42.
Sub-Total :
2013-10-09
Sous-total :
43.
Manual Recurring
2013-10-09
Écritures récurrentes manuelles
45.
Allow write off
2013-10-09
Autoriser les annulations
46.
Select the Period for Analysis
2013-10-09
Sélectionnez la période à analyser
50.
Installs localized accounting charts to match as closely as possible the accounting needs of your company based on your country.
2013-10-09
Installe des plans comptables localisés pour correspondre aussi étroitement que possible aux besoins comptables de votre entreprise en fonction de votre pays.
52.
Account Unreconcile
2013-10-09
Annuler le lettrage
53.
Purchase Properties
2013-10-09
Propriétés d'achat
54.
You can set up here the format you want this record to be displayed. If you leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial reports hierarchy (auto-computed field 'level').
2013-10-09
Vous pouvez déterminer ici le format que vous souhaitez voir affiché par l'enregistrement. Si vous laissez le formatage automatique, il va être établi à partir de la hiérarchie des rapports (champ auto-généré 'niveau')
56.
June
2013-10-09
Juin
60.
account.bank.accounts.wizard
2013-10-09
account.bank.accounts.wizard
61.
Creation date
2013-10-09
Date de création
62.
Purchase Refund
2013-10-09
Avoir fournisseur
63.
Opening/Closing Situation
2013-10-09
Journal de situation Ouverture/Clôture
64.
The currency used to enter statement
2013-10-09
La devise utilisée pour entrer les relevés
67.
Default Debit Account
2013-10-09
Compte de débit par défaut
68.
Total Credit
2013-10-09
Total crédit
70.
Chart Template
2013-10-09
Modèle de plan comptable
71.
The amount expressed in an optional other currency.
2013-10-09
Le montant exprimé dans une autre devise optionelle.
72.
Enable Comparison
2013-10-09
Activer le comparatif
75.
Journal
2013-10-09
Journal
76.
Confirm the selected invoices
2013-10-09
Confirmer les factures sélectionnées
77.
Parent target
2013-10-09
Cible parent
78.
Account used in this journal
2013-10-09
Compte utilisé dans ce journal
79.
Select Charts of Accounts
2013-10-09
Sélectionner le plan comptable
81.
Invoice Refund
2013-10-09
Avoir