Translations by Torvald Baade Bringsvor
Torvald Baade Bringsvor has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Category
|
|
2014-01-22 |
Kategori
|
|
2. |
In Progress
|
|
2014-01-22 |
Pågår
|
|
3. |
Preventive Action
|
|
2014-01-22 |
Forebyggande Tiltak
|
|
4. |
History Information
|
|
2014-01-22 |
Historisk informasjon
|
|
5. |
Response Type
|
|
2014-01-22 |
Responstype
|
|
6. |
Responsible
|
|
2014-01-22 |
Ansvarleg
|
|
7. |
System
|
|
2014-01-22 |
Systemet
|
|
9. |
Priority
|
|
2014-01-22 |
Prioritet
|
|
10. |
Action
|
|
2014-01-22 |
Tiltak
|
|
11. |
Send New Email
|
|
2014-01-22 |
Send ny e-post
|
|
13. |
Closed
|
|
2014-01-22 |
Stengd
|
|
14. |
Reply
|
|
2014-01-22 |
Svar
|
|
15. |
New
|
|
2014-01-22 |
Ny
|
|
16. |
Root Cause
|
|
2014-01-22 |
Rotårsak
|
|
17. |
Type
|
|
2014-01-22 |
Type
|
|
18. |
Email
|
|
2014-01-22 |
E-post
|
|
19. |
Pending
|
|
2014-01-22 |
Ventar
|
|
20. |
Hello,
<br />
<br />
A new action has been assigned to you:
<br />
<a href="http://localhost:8080">http://localhost:8080</a>
<br />
<br />
[[object.description]]
<br />
<br />
Thank you.
<br />
--
<br />
OpenERP
|
|
2014-01-22 |
Hei,
<br />
<br />
Ei ny handling har vorte sett til deg:
<br />
<a href="http://localhost:8080">http://localhost:8080</a>
<br />
<br />
[[object.description]]
<br />
<br />
Takk.
<br />
--
<br />
OpenERP
|
|
21. |
Lowest
|
|
2014-01-22 |
Lågast
|
|
22. |
Next Action
|
|
2014-01-22 |
Neste handling
|
|
23. |
Description
|
|
2014-01-22 |
Beskriving
|
|
24. |
Normal
|
|
2014-01-22 |
Vanleg
|
|
25. |
Global CC
|
|
2014-01-22 |
Global kopi
|
|
26. |
Claim Subject
|
|
2014-01-22 |
Reklamasjonsobjekt
|
|
27. |
Company
|
|
2014-01-22 |
Firma
|
|
28. |
Watchers Emails
|
|
2014-01-22 |
Overvåkarane sine e-postar
|
|
29. |
Next Action Date
|
|
2014-01-22 |
Dato for neste tiltak
|
|
30. |
Phone
|
|
2014-01-22 |
Telefon
|
|
31. |
Open Actions
|
|
2014-01-22 |
Opne tiltak
|
|
32. |
User
|
|
2014-01-22 |
Brukar
|
|
33. |
Date
|
|
2014-01-22 |
Dato
|
|
34. |
Highest
|
|
2014-01-22 |
Høgast
|
|
35. |
Stage
|
|
2014-01-22 |
Fase
|
|
38. |
Trouble Responsible
|
|
2014-01-22 |
Problemansvarleg
|
|
39. |
Sales Team
|
|
2014-01-22 |
Salsteam
|
|
41. |
Immediate Action
|
|
2014-01-22 |
Umiddelbare tiltak
|
|
42. |
Messages
|
|
2014-01-22 |
Meldingar
|
|
43. |
Claim Date
|
|
2014-01-22 |
Reklamasjonsdato
|
|
44. |
Improvement Opportunity
|
|
2014-01-22 |
Forbedringstiltak
|
|
46. |
Active
|
|
2014-01-22 |
Aktiv
|
|
47. |
Notify the person in charge of the new action
|
|
2014-01-22 |
Sei frå til ansvarleg person for det nye tiltaket
|
|
48. |
Closed Actions
|
|
2014-01-22 |
Stengde Tiltak
|
|
49. |
Cancelled
|
|
2014-01-22 |
Avbrote
|
|
50. |
Corrective Action
|
|
2014-01-22 |
Korrigerande handling
|
|
51. |
Resolution
|
|
2014-01-22 |
Løysing
|
|
52. |
ID
|
|
2014-01-22 |
ID
|
|
53. |
History
|
|
2014-01-22 |
Historie
|
|
54. |
These email addresses will be added to the CC field of all inbound and outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email addresses with a comma
|
|
2014-01-22 |
Desse e-postadressene vil bli lage til i kopi-feltet for alle inngåande og utgåande e-postar før dei vert sende. Skil fleire e-postadresser med komma.
|
|
56. |
Reference
|
|
2014-01-22 |
Referanse
|
|
57. |
Group By...
|
|
2014-01-22 |
Grupper etter...
|