Translations by Christophe CHAUVET

Christophe CHAUVET has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 524 results
5.
Tips
2010-12-28
Astuces
6.
OpenERP Computing
2009-01-04
OpenERP Traitement
7.
Operation in progress
2009-01-04
Opération en cours
8.
Please wait, this operation may take a while...
2009-01-04
Merci de patienter, Cette opération peut prendre du temps...
9.
Ensure that the file %s is correct
2010-12-28
Assurez-vous que le fichier %s est correct
10.
has reported the following bug:
2010-12-28
a reporté l' "anomalie" suivante :
12.
Support request sent !
2009-01-04
Demande de support envoyée !
15.
Your problem has been sent to the quality team ! We will recontact you after analysing the problem.
2009-01-04
Votre problème a été envoyé à l'équipe qualité ! Nous vous recontacterons prochainement pour analyser votre problème.
16.
Your problem could *NOT* be sent to the quality team ! Please report this error manually at: %s
2009-11-26
Votre problème *NE* pourra *PAS* être envoyé à l'quipe qualité ! Merci de reporter cette erreur manuellement à %s
17.
Error
2009-11-26
Erreur
18.
Open with...
2009-01-04
Ouvrir avec...
19.
Connection refused !
2009-01-04
Connexion refusée !
20.
Connection refused!
2009-01-04
Connexion refusée!
21.
Unable to reach to OpenERP server ! You should check your connection to the network and the OpenERP server.
2009-01-04
Impossible de contacter le serveur OpenERP ! Vous devriez vérifier votre connexion au réseau et au serveur OpenERP.
22.
Connection Error
2009-01-04
Erreur de connexion
23.
Application Error
2009-01-04
Erreur de l'application
24.
View details
2009-01-04
Voir les détails
26.
The content of the widget or ValueError if not valid
2009-01-04
Le contenu du composant ou ValueError est invalide
27.
You can use special operation by pressing +, - or =. Plus/minus adds/decrease the variable to the current selected date. Equals set part of selected date. Available variables: 12h = 12 hours, 8d = 8 days, 4w = 4 weeks, 1m = 1 month, 2y = 2 years. Some examples: * +21d : adds 21 days to selected year * =23w : set date to the 23th week of the year * -4m : decrease 4 months to the current date You can also use "=" to set the date to the current date/time and '-' to clear the field.
2009-01-04
Vous pouvez utiliser des opérations spécifiques en appuyant sur +, - or =. Plus/Moins Ajoute/Retire la valeur à la date courante sélectionnée. Égal met la date du jour.Valeurs disponibles: 12h = 12 heures. 8d = 8 jours. 4w = 4 semaines. 1m = 1 mois. 2y = 2 ans. Par exemples: * +21d : ajoute 21 jours a la date courante * =23w : mettre la date de la 23ème semaine de l'année * -4m : retire 4 mois à la date courante Vous pouvez aussi utiliser "=" pour mettre la date/heure courante et '-' pour effacer le champ.
30.
Error:
2010-12-28
Erreur:
31.
The content of the form or exception if not valid
2009-01-04
Le contenu du formulaire ou l'exception est invalide
32.
Start date
2009-01-04
Date de début
33.
Open the calendar widget
2009-01-04
Ouvrir le composant calendrier
34.
End date
2009-01-04
Date de fin
35.
OpenERP - Date selection
2009-01-04
OpenERP - Sélectionner une date
36.
Hour:
2009-01-04
Heure:
37.
Minute:
2009-01-04
Minute:
38.
Invalid datetime value! Year must be greater than 1899 !
2010-11-28
Horodatage incorrecte ! L'année doit être supérieur à 1899 !
2009-11-26
Valeur de date et heure invalide! L'année doit êtr eplus grande que 1899 !
39.
The content of the widget or exception if not valid
2009-11-26
Le contenu du composant ou l'exception n'est pas valide
40.
Yes
2009-01-04
Oui
41.
No
2009-01-04
Non
46.
contains
2010-12-28
contient
47.
doesn't contain
2010-12-28
ne contient pas
48.
Search a resource
2009-01-04
Rechercher une ressource
52.
is equal to
2010-12-28
est égal à
53.
is not equal to
2010-12-28
n'est pas égal à
54.
greater than
2010-12-28
supérieur à
55.
less than
2010-12-28
inférieur à
58.
Print Workflow
2010-11-28
Imprimer le flux de travail
2009-01-04
Imprimer le Workflow
59.
Print Workflow (with subflows)
2010-11-28
Imprimer le flux de travail (et ses sous flux)
60.
No available plugin for this resource !
2009-01-04
Pas de greffon disponible pour cette ressource
61.
Choose a Plugin
2009-01-04
Choisir un greffon
62.
OpenERP Client %s
2009-01-04
Client OpenERP %s
63.
specify alternate config file
2009-01-04
spécifiez un fichier de configuration alternatif
64.
Enable basic debugging. Alias for '--log-level=debug'
2009-11-26
Activer les traces. Raccouric pour '--log-level=debug'
65.
specify the log level: %s
2009-11-26
spécifier le niveau de log : %s
66.
specify the user login
2009-01-04
Spécifier un nom d'utilisateur
67.
specify the server port
2009-01-04
Spécifier le port du serveur