|
11.
|
|
|
remarks
|
|
|
|
opombe
|
|
Translated and reviewed by
Anze (Neotek)
|
|
|
|
Located in
bin/common/common.py:410
|
|
12.
|
|
|
Support request sent !
|
|
|
|
Zahtevek za podporo poslan!
|
|
Translated and reviewed by
Anze
|
|
|
|
Located in
bin/common/common.py:413
|
|
13.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
<b>An unknown error has been reported.</b>
![](/@@/translation-newline)
<b>You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !</b> ![](/@@/translation-newline)
If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to subscribe ![](/@@/translation-newline)
a publisher warranty program.
![](/@@/translation-newline)
The OpenERP publisher warranty contract provides you a bugfix guarantee and an ![](/@@/translation-newline)
automatic migration system so that we can fix your problems within a few ![](/@@/translation-newline)
hours. If you had a publisher warranty contract, this error would have been sent ![](/@@/translation-newline)
to the quality team of the OpenERP editor.
![](/@@/translation-newline)
The publisher warranty program offers you: ![](/@@/translation-newline)
* Automatic migrations on new versions, ![](/@@/translation-newline)
* A bugfix guarantee, ![](/@@/translation-newline)
* Monthly announces of potential bugs and their fixes, ![](/@@/translation-newline)
* Security alerts by email and automatic migration, ![](/@@/translation-newline)
* Access to the customer portal.
![](/@@/translation-newline)
You can use the link bellow for more information. The detail of the error ![](/@@/translation-newline)
is displayed on the second tab.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
<b>Neznana napak je bila sporočena.</b>
![](/@@/translation-newline)
<b>Nimate veljavne pogodbe OpenERP založniške garancije!</b> ![](/@@/translation-newline)
Če uporabljate OpenERP v produkciji, je zelo priporočljivo, da naročite ![](/@@/translation-newline)
na program založniške garancije.
![](/@@/translation-newline)
Založniška garancija OpenERP vam ponuja garancijo odpravo hroščev in ![](/@@/translation-newline)
avtomatsko migracijo sistema, da lahko odpravimo vaš problem v nekaj ![](/@@/translation-newline)
urah. Če bi imeli pogodbo založniške garancije, bi bila ta napaka poslana ![](/@@/translation-newline)
ekipi kakovosti izdajatelja OpenERP.
![](/@@/translation-newline)
Program založniške garancije vam ponuja: ![](/@@/translation-newline)
* Avtomatsko migracijo na novo verzijo, ![](/@@/translation-newline)
* garancijo odprave hrošča, ![](/@@/translation-newline)
* mesečno objavo potencialnih hroščev in njihovo odpravo, ![](/@@/translation-newline)
* varnostna opozorila po e-pošti in avtomatsko migracijo, ![](/@@/translation-newline)
* dostop do portala strank.
![](/@@/translation-newline)
Lahko uporabite spodnjo povezavo za več informacij. Podrobnosti te napaka ![](/@@/translation-newline)
so objavljene v drugem zavihku.
|
|
Translated and reviewed by
Anze (Neotek)
|
|
|
|
Located in
bin/common/common.py:436 bin/common/common.py:480
|
|
14.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
<b>An unknown error has been reported.</b>
![](/@@/translation-newline)
Your publisher warranty contract does not cover all modules installed in your system ! ![](/@@/translation-newline)
If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to upgrade your ![](/@@/translation-newline)
contract.
![](/@@/translation-newline)
If you have developed your own modules or installed third party module, we ![](/@@/translation-newline)
can provide you an additional publisher warranty contract for these modules. After ![](/@@/translation-newline)
having reviewed your modules, our quality team will ensure they will migrate ![](/@@/translation-newline)
automatically for all future stable versions of OpenERP at no extra cost.
![](/@@/translation-newline)
Here is the list of modules not covered by your publisher warranty contract: ![](/@@/translation-newline)
%s
![](/@@/translation-newline)
You can use the link bellow for more information. The detail of the error ![](/@@/translation-newline)
is displayed on the second tab.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated and reviewed by
Anze (Neotek)
|
|
|
|
Located in
bin/common/common.py:459
|
|
15.
|
|
|
Your problem has been sent to the quality team ! ![](/@@/translation-newline)
We will recontact you after analysing the problem.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vaš problem je bil poslan ekipi kakovosti! ![](/@@/translation-newline)
Po analiziranju problema vas bomo kontaktirali.
|
|
Translated and reviewed by
Anze (Neotek)
|
|
|
|
Located in
bin/common/common.py:536
|
|
16.
|
|
|
Your problem could *NOT* be sent to the quality team ! ![](/@@/translation-newline)
Please report this error manually at:
[tab] %s
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vaš problem *NI* mogoče poslati ekipi kakovosti! ![](/@@/translation-newline)
Prosim, sporočite to napako ročno na:
[tab] %s
|
|
Translated and reviewed by
Anze (Neotek)
|
|
|
|
Located in
bin/common/common.py:539
|
|
17.
|
|
|
Error
|
|
|
|
Napaka
|
|
Translated and reviewed by
Anze (Neotek)
|
|
|
|
Located in
bin/common/common.py:539
|
|
18.
|
|
|
Open with...
|
|
|
|
Odpri z...
|
|
Translated by
Fabien (Open ERP)
|
|
Reviewed by
Anze (Neotek)
|
|
|
|
|
File: bin/common/common.py, line: 499
File: bin/common/common.py, line: 499
|
|
Located in
bin/common/common.py:695
|
|
19.
|
|
|
Connection refused !
|
|
|
|
Povezava zavrnjena!
|
|
Translated and reviewed by
Anze
|
|
|
|
Located in
bin/rpc.py:157 bin/modules/action/wizard.py:149 bin/modules/gui/main.py:187
|
|
20.
|
|
|
Connection refused!
|
|
|
|
Povezava zavrnjena!
|
|
Translated by
Fabien (Open ERP)
|
|
|
|
|
File: bin/rpc.py, line: 142
File: bin/rpc.py, line: 142
|
|
Located in
bin/rpc.py:158
|