Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX) instructions and Spanish guidelines.
615 of 6544 results
6.
Risks and integration costs are important barriers to all the advantages you gain from such systems. That's why, today, few small- and medium-sized companies use ERP. In addition, the larger ERP vendors such as SAP, Microsoft and Oracle have not been able to reconcile the power and comprehensive cover of an ERP system with the simplicity and flexibility wanted by the users. But this is exactly what small and medium enterprises are looking for.
Los riesgos y costes de integración son barreras importantes sobre todas las ventajas obtenidas con este tipo de sistemas. Es por esto que hoy día, pocas empresas pequeñas o medianas hacen uso de un ERP. Además, las grandes empresas de ERP como SAP, Microsoft y Oracle, no han sido capaces de reconciliar el poder y la amplia cobertura funcional de un sistema de ERP con la simplicidad y flexibilidad demandada por los usuarios. Pero esto es exactamente lo que buscan las pequeñas y medianas empresas.
Translated and reviewed by Ana Juaristi Olalde
Located in ../../source/book/0/index.rst:25
7.
The development processes of Open Source Software, and the new business models adopted by their developers, provide a new way of resolving such cost and quality issues for this kind of enterprise software.
Los procesos de desarrollo del software libre, y los nuevos modelos de negocio adoptados por sus desarrolladores, proveen una nueva forma de resolver este coste y las posibles problemáticas de calidad para este tipo de software empresarial.
Translated and reviewed by Ana Juaristi Olalde
Located in ../../source/book/0/index.rst:32
8.
To make an ERP system fully available to small and medium enterprises, cost reduction is the first priority. Open source software makes it possible to greatly reduce development costs by aggressive reuse of open source software libraries; to eliminate intermediaries (the distributors), with all of their expensive sales overhead; to cut out selling costs by free publication of the software; and to considerably reduce the marketing overhead.
Para que un sistema ERP este totalmente a disposición de la pequeña y mediana empresa, la reducción de costes es la primera prioridad. El software de código abierto permite reducir considerablemente los costes de desarrollo por la reutilización de las librerias del software de código abierto; por eliminar los intermediarios (los distribuidores), con todos sus gastos generales de ventas; por recortar los costes de venta mediante la publicación gratuita del software; y reducir considerablemente los gastos generales de comercialización.
Translated and reviewed by Ana Juaristi Olalde
Located in ../../source/book/0/index.rst:36
9.
Since there is open interaction among thousands of contributors and partners working on the same project, the quality of the resulting software greatly benefits from the scrutiny. And you cannot be everything at once: accountant, software developer, salesperson, ISO 9001 quality professional, specialist in agricultural products, expert in the customs and habits of pharmaceutical vendors, just as a start.
Desde que existe la interacción abierta entre miles de contribuidores y colaboradores trabajando en el mismo proyecto, la calidad del software resultante se beneficia gratamente del escrutinio. Y uno no puede ser todo al mismo tiempo: contable, desarrollador de software, comercial, profesional de ISO 9001, especialista en productos agrícolas, experto en cliente hábitos del sector farmaceútico, solo para empezar.
Translated and reviewed by Ana Juaristi Olalde
Located in ../../source/book/0/index.rst:44
10.
Faced with these wide-ranging requirements, what could be better than a worldwide network of partners and contributors? Every single person adds own contributions according to his or her professional competence. Throughout this book you will see that the results exceed any reasonable expectations when such work is well organized.
Enfrentado a esta amplitud de requerimientos, ¿qué podría ser mejor que una red internacional de contribuyentes? Cada uno añade sus propias contribuciones de acuerdo a sus competencias profesionales. A través de este libro verá que los resultados exceden toda expectativa razonable cuando dicho trabajo se encuentra bien organizado.
Translated by Bruno Figares
Reviewed by Alexandro Colorado
Located in ../../source/book/0/index.rst:50
11.
But the real challenge of development is to make this solution simple and flexible, as well as complete. And to reach this level of quality you need a leader and co-ordinator who can organize all of these activities. So the development team of Tiny[nbsp]ERP, today called OpenERP, is responsible for most of the organization, synchronization and coherence of the software.
Pero un reto real de desarrollo para hacer que esta solución sea simple y flexible, así como completa. Y para que alcance este nivel de calidad, se necesitara un líder y coordinador que pueda organizar todas estas actividades. Así para que el desarrollo del equipo de Tiny ERP, ahora llamado OpenERP, sea responsable para el software de la mayoria de estas organizaciones, sincronización y coherencia.
Translated by Alexandro Colorado
Reviewed by Alexandro Colorado
Located in ../../source/book/0/index.rst:56
12.
And OpenERP offers great performance in all these areas!
Y OpenERP ofrece un gran desempeño en todas estas areas!
Translated by Alexandro Colorado
Reviewed by Alexandro Colorado
Located in ../../source/book/0/index.rst:63
13.
The OpenERP Solution
La solución OpenERP
Translated by Alexandro Colorado
Reviewed by Alexandro Colorado
Located in ../../source/book/0/index.rst:66 ../../source/book/7/7_19_Documents/7_19_Documents_OpenERP.rst:3
14.
Because of its modularity, collaborative developments in OpenERP have been cleanly integrated, enabling any company to choose from a large list of available functions. As with most open source software, accessibility, flexibility and ease of use are important keywords for development. Experience has shown that there is no need to train users for several months on the system, because they can just download it and use it directly.
De acuerdo a su modularidad, colaborativa para el desarrollo de OpenERP ha sido integrado de forma integrado, habilitando a cualquier compañía pueda usarlo de una grán lista de funciones disponibles. Tal como muchos otros proyectos de software libre, la accesibilidad, flexibilidad y facilidad de uso que son palabras importantes al momento del desarrollo. Experiencia nos ha mostrado que no hay necesidad de entrenar usuarios por varios meses en el sistema, por que ellos pueden solo descargarlo y usarlo directamente.
Translated by Alexandro Colorado
Reviewed by Alexandro Colorado
Located in ../../source/book/0/index.rst:68
15.
So you will find modules to suit all kinds of needs, allowing your company to build its customized system by simply grouping and configuring the most suitable modules. Hundreds of modules are available.
Así que ahora puedes encontrar los módulos que se ajusten a tus necesidades, permitiendo a tu compañía para construir el sistema personalizando para simplemente agrupando y configurando los módulos más adecuados. Cientos de módulos estan disponibes.
Translated by Alexandro Colorado
Reviewed by Alexandro Colorado
Located in ../../source/book/0/index.rst:75
615 of 6544 results

This translation is managed by OpenERP Spain Team, assigned by Odoo Translators (MOVED TO TRANSIFEX).

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandro Colorado, Ana Juaristi Olalde, Bruno Figares, Francisco Lercari (Lertech), Nhomar - Vauxoo, Xavier (Open ERP), leonardo Chianea, wilson zauma.