Translations by Francesco Chemolli
Francesco Chemolli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
%ssl_error_descr
|
|
2011-06-19 |
%ssl_error_descr
|
|
9. |
%ssl_error_descr: %ssl_ca_name
|
|
2011-06-19 |
%ssl_error_descr: %ssl_ca_name
|
|
11. |
%ssl_error_descr: %ssl_subject
|
|
2011-06-19 |
%ssl_error_descr: %ssl_subject
|
|
13. |
<a href="../">Parent Directory</a> (<a href="/">Root Directory</a>)
|
|
2009-07-20 |
<a href="../">Directory superiore</a> (<a href="/">Directory radice</a>)
|
|
2008-12-10 |
<a href="../">Directory di Livello Superiore</a> (<a href="/">Directory Radice</a>)
|
|
14. |
<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the request:
|
|
2009-07-20 |
<b>Richiesta non valida</b>. Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta:
|
|
2008-08-05 |
<b>Richiesta invalida</b>. C'è stato un errore mentre si cercava di elaborare la richiesta:
|
|
15. |
<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the request:
|
|
2009-07-20 |
<b>Risposta non valida</b>. Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta:
|
|
2008-08-05 |
<b>Risposta non valida</b>. Si è verificato un errore mentre veniva elaborata la richiesta:
|
|
17. |
A URL for the requested URN could not be retrieved
|
|
2013-11-11 |
Non è stato possibile ottenere una URL corrispondente alla URN richiesta
|
|
2008-08-05 |
Non è stato possibile ottenere una URL corrispondente alla URN richiesta.
|
|
19. |
Access Denied.
|
|
2008-08-05 |
Accesso negato.
|
|
20. |
Access control configuration prevents your request from being allowed at this time. Please contact your service provider if you feel this is incorrect.
|
|
2010-05-05 |
La richiesta non è permessa dalle impostazioni di sicurezza. Se ritieni sia un errore, contatta il fornitore del servizio.
|
|
21. |
All configured parent caches may be currently unreachable.
|
|
2013-11-11 |
Tutte le cache di livello superiore potrebbero non essere raggiungibili in questo momento.
|
|
22. |
An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a href="%U">%U</a>
|
|
2013-11-11 |
Le credenziali fornite per l'accesso al server FTP relativo alla URL <a href="%U">%U</a> sono invalide
|
|
2008-08-05 |
Le credenziali fornite per l'accesso al server FTP relativo alla URL <a href="%U">%U</a> sono invalide.
|
|
23. |
An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href="%U">%U</a>
|
|
2013-11-11 |
Si è verificato un errore di protocollo FTP durante l'accesso alla URL <a href="%U">%U</a>
|
|
2009-07-20 |
Si è verificato un errore di protocollo FTP durante l'accesso alla URL <a href="%U">%U</a>.
|
|
2008-08-05 |
Si è verificato un errore di protocollo FTP durante il dialogo con il server mentre si accedeva alla URL <a href="%U">%U</a>.
|
|
24. |
An Illegal response was received from the ICAP server.
|
|
2008-08-05 |
Il server ICAP ha dato una risposta irregolare (illegal response).
|
|
25. |
An Internet connection needed to access this domains origin servers may be down.
|
|
2013-11-11 |
Una connessione ad Internet necessaria per raggiungere i server per questo dominio potrebbe essere indisponibile.
|
|
28. |
Application verification failure
|
|
2013-11-11 |
Fallimento nella verifica dell'applicazione
|
|
2011-06-19 |
Application verification failure
|
|
29. |
At least one precondition specified by the HTTP client in the request header has failed.
|
|
2013-11-11 |
Almeno una delle precondizioni specificate dal client HTTP negli header della richiesta è fallita.
|
|
30. |
Authority and issuer serial number mismatch
|
|
2013-11-11 |
Mancata corrispondenza tra numero di serie della autorità di certificazione e dell'emettitore
|
|
2011-06-19 |
Authority and issuer serial number mismatch
|
|
31. |
Authority and subject key identifier mismatch
|
|
2013-11-11 |
Mancata corrispondenza tra autorità e chiave di identificazione del soggetto
|
|
2011-06-19 |
Authority and subject key identifier mismatch
|
|
32. |
CRL has expired
|
|
2013-11-11 |
La lista dei certificati revocati (CRL) è scaduta
|
|
2011-06-19 |
CRL has expired
|
|
33. |
CRL is not yet valid
|
|
2013-11-11 |
La lista dei certificati revocati (CRL) non è ancora valida
|
|
2011-06-19 |
CRL is not yet valid
|
|
35. |
CRL signature failure
|
|
2013-11-11 |
Fallimento nella firma della lista dei certificati revocati (CRL)
|
|
2011-06-19 |
CRL signature failure
|
|
36. |
Cache Access Denied.
|
|
2008-08-05 |
Accesso alla cache negato.
|
|
37. |
Cache Manager Access Denied.
|
|
2008-08-05 |
L'accesso al cache manager è negato.
|
|
38. |
Cannot Resolve URN
|
|
2013-11-11 |
Impossibile risolvere la URN
|
|
2008-08-05 |
Impossibile risolvere la URN.
|
|
40. |
Certificate chain too long
|
|
2013-11-11 |
Catena di certificati troppo lunga
|
|
2011-06-19 |
Certificate chain too long
|
|
42. |
Certificate has expired
|
|
2013-11-11 |
Il certificato è scaduto
|
|
2011-06-19 |
Certificate has expired
|
|
43. |
Certificate is not yet valid
|
|
2013-11-11 |
Il certificato non è ancora valido
|
|
2011-06-19 |
Certificate is not yet valid
|
|
44. |
Certificate not trusted
|
|
2013-11-11 |
Certificato non fidato
|
|
2011-06-19 |
Certificate not trusted
|
|
45. |
Certificate rejected
|
|
2013-11-11 |
Certificato rifiutato
|
|
2011-06-19 |
Certificate rejected
|
|
46. |
Certificate revoked
|
|
2013-11-11 |
Certificato revocato
|
|
2011-06-19 |
Certificate revoked
|