Translations by David Green

David Green has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
1.
To get help on a specific command, run 'help COMMAND'.
2010-08-29
2010-08-29
Pour recevoir assistance avec un commandement spécifique, vous devez courir 'help COMMANDEMENT'.
2.
Here is a list of available commands:
2010-08-29
2010-08-29
Il y a une liste des commandements disponibles ici:
3.
Usage:
2010-08-29
2010-08-29
Usage:
4.
Prints the PID of the tagfm server. This command is intended for use by other programs and you shouldn't need to use this command.
2010-08-29
2010-08-29
Celui-ci imprimera le PID du serveur tagfm. Le commandement est pour l'utilisation des autres programmes. Vous ne deviez pas avoir besoin utiliser celui-ci.
5.
Causes the tagfm server to exit. After using this command, you can either run 'q' to quit the shell or 'start' to restart the tagfm server.
2010-08-29
Celui-ci causera le serveur tagfm sortir. Après le utilisation du commandement, vous pouvez soit courir 'q' pour partir ou 'start' pour recommencer le serveur tagfm.
6.
If argument file_path is given, this command checks if file_path is tagged with tag. Otherwise, it checks if the tag tag exists in the tag database. Prints 'true' if true, 'false' if false.
2010-08-29
Si vous donnez file_path, le commandement vérifiera si file_path est marqué avec tag. Autrement, il vérifiera si la marque tag est dans le base de données de marques. Il imprimera 'true' si vrai, 'false' si faux.
8.
Prints a list of tags in common to all of the file paths given as arguments. If no arguments are given, it prints a list of all the tags in the tag database.
2010-08-29
Celui-ci imprimera une liste des marques en commun a toutes les dossiers donné. Si il n'y a pas arguments, il imprimera une liste des toutes les marques dans le base de données de marques.