Translations by Samir Ribić

Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 809 results
188.
Connect to the Internet using a <link xref="net-wireless-connect">wireless</link> or <link xref="net-wired-connect">wired connection</link>.
2012-05-14
Povežite se na Internet koristeći <link xref="net-wireless-connect">bežičnu</link> ili <link xref="net-wired-connect">žičanu konekciju</link>.
189.
Click the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the <gui>Launcher</gui>, or search for <input>Software Center</input> in the <gui>Dash</gui>.
2013-09-05
Kliknite ikonu <app>Ubuntu Softverkog Centra</app> u <gui>Pokretaču</gui>, ili tražite <input>Softverski centar</input> u <gui>Dash</gui>.
190.
When the Software Center launches, search for an application, or select a category and find an application from the list.
2011-10-20
Kada se Software Center pokrene,tražite aplikaciju,ili izaberite kategoriju i nađite aplikaciju u listi
192.
You will be asked to enter your password. Once you have done that the installation will begin.
2011-10-20
Bit ćete pitani da ukucate šifru. Nakon sto ukucate,instalacija će početi
194.
A shortcut to your new app will be added to the Launcher. To disable this feature, uncheck <guiseq><gui>View</gui><gui>New Applications in Launcher</gui></guiseq>.
2013-09-05
Kratica za vaš novi program se dodaje u pokretač. Da isključite ovu mogućnost deaktivirajte<guiseq><gui>Pogled</gui><gui>Nove aplikacije u pokretaču</gui></guiseq>.
195.
Add PPAs to help test pre-release or specialty software.
2011-10-20
Dodajte PPA repozitorije kako biste testirali prije pokretanja ili pomogli pri unapređenju programa
196.
Add a Personal Package Archive (PPA)
2011-10-20
Dodajte Arhive ličnih paketa (PPA)
197.
<em>Personal Package Archives (PPAs)</em> are software repositories designed for Ubuntu users and are easier to install than other third-party repositories.
2011-10-20
<em>Arhive ličnih paketa(PPA)</em> su programska spremišta dizajnirana za Ubuntu korisnike i koji su lakši za instalaciju od drugih spremišta
203.
Switch to the <gui>Other Software</gui> tab.
2012-05-14
Prebacite se na karticu <gui>Ostali softver</gui> tab.
204.
Click <gui>Add</gui> and enter the <code>ppa:</code> location.
2011-10-20
Kliknite na <gui>Dodaj</gui> i unesite lokaciju <code>ppa:</code>
205.
Click <gui>Add Source</gui>. Enter your password in the Authenticate window.
2012-05-14
Kliknite<gui>Dodaj izvor</gui>. Unesite lozinku u prozoru za prijavu.
217.
Add additional software repositories
2011-10-20
Dodajte dodatna programske repozitorije
218.
Software is available from third-party sources, as well as from the default Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-party software repository, you must add it to Ubuntu's list of available repositories.
2011-10-20
Softver je dostupan od drugih izvora, kao i zadani Ubuntu repozitorij softvera. Ako želite instalirati softver,u repozitorijima koji je pravio neko treći, morate ga dodati Ubuntu popis dostupnih repozitorija
219.
Install other repositories
2011-10-20
Instalirajte druge repozitorije
220.
Click on the <app>Ubuntu Software Center</app> icon in the Launcher, or search for Ubuntu Software Center in the search bar of the <app>Dash</app>.
2011-10-20
Kliknite na <app>Ubuntu Softverski Centar</app> u Launcher-u,ili potražite Ubuntu softverski centar u traci za pretraživanje <app>Pristup svim programima</app>.
221.
You will be asked to enter your password. Once you have done that, switch to the <gui>Other Software</gui> tab.
2011-10-20
Bit ćete pitani da unesete svoju šifru.Kada to uradite,idite na karticu <gui>Ostali softver</gui>
222.
Click <gui>Add</gui> and enter the APT line for the repository. This should be available from the website of the repository, and should look similar to:
2011-10-20
Kliknite <gui>Dodaj</gui> i ukucajte APT liniju za spremište.Ovo bi trebalo biti dostupno na Websajtu spremišta,i trebalo bi biti slično kao :
223.
Click <gui>Add Source</gui> then close the Software Sources window. Ubuntu Software Center will then check your software sources for new updates.
2011-10-20
Kliknite <gui>Dodaj Izvor</gui> zatim izaberite Softverski izvori prozor.Ubuntu Software Center će tada provjeriti Vaš programski izvor za nova ažuriranja
225.
The Canonical Partner repository offers some proprietary applications that don't cost any money to use but are closed source. They include software like <app>Skype</app>, <app>Adobe Reader</app> and <app>Adobe Flash Plugin</app>. Software in this repository will appear in Ubuntu Software Center search results but won't be installable until this repository is enabled.
2011-10-20
Canonical Partner spremište nudi Vam vlasničke aplikacije koje su besplatne,ali su zatvorenog koda. One uključuju softver kao sto su <app>Skype</app>, <app>Adobe Reader</app> and <app>Adobe Flash Plugin</app>.Softver će se pojaviti u rezultatima Ubuntu Softver Centra ali nece biti instaliran sve dok je sprmeište omogućeno
226.
To enable the repository, follow the steps above to open the <gui>Other Software</gui> tab in <app>Software Sources</app>. If you see the <gui>Canonical Partners</gui> repository in the list, make sure it is checked then close the Software Sources window. If you don't see it, click <gui>Add</gui> and enter:
2011-10-20
Da biste omogućili spremište,sljedite korake iznad da biste otvorili karticu <gui>Drugi Softver</gui>.Ako vidite u listi spremište<gui>Canonical Partners</gui>,provjerite da li je provjereno a zatim zatvorite Softverske Izvore.Ako ne vidite,kliknite <gui>Dodaj</gui> i ukucajte :
227.
Click <gui>Add Source</gui> then close the Software Sources window. Wait a moment for Ubuntu Software Center to download the repository information.
2011-10-20
Kliknite <gui>Dodaj Izvor</gui> a zatim zatvorite prozor Softverski Izvori. Pričekajte trenutak kako bi Ubuntu Softver Centar skinuo informacije o spremištu
231.
It is like your own personal photo booth.
2011-10-20
Ovo izgleda kao Vaša vlastita FotoGalerija
234.
Cheese is not installed by default in Ubuntu. To install Cheese:
2011-10-20
Cheese nije instaliran po zadanim postavkama na Ubuntu.Da biste instalirali Cheese :
235.
Click <link href="apt:cheese">this link</link> to launch the <app>Software Center</app>.
2011-10-20
Kliknite <link href="apt:cheese">na ovu vezu</link> da pokrenete <app>Sofware Centar</app>.
236.
Read the information and reviews about Cheese to make sure you want to install it.
2011-10-20
Pročitajte informacije i recenzije o Cheese kako biste bili sigurni da želite da instalirate Cheese
237.
If you choose to install it, click <gui>Install</gui> from the Software Center window.
2011-10-20
Ako želite da instalirate Cheese, kliknite <gui>Instaliraj</gui> u prozoru Softver Centar
240.
You need to install Cheese before you can read the Cheese user guide.
2011-10-20
Morate instalirati Cheese ,da biste mogli pročitati njegov korisnički vodič
246.
If you find that you do regular backups of large amounts of data, you may find it easier to use a dedicated backup program, such as <app>Déjà Dup</app>. Such a program is more powerful and more reliable than just copying and pasting files.
2011-12-23
Ako ustanovite da pravite ispravne sigurnosne kopije velikih količina podataka, možda će Vam biti lakše da koristite namjenski progra za kopiranje, kao što su <app> Déjà DUP </app>. Takav program je snažniji i pouzdaniji nego samo kopirati i zalijepiti datoteke
252.
The amount of time you spend on the computer.
2011-10-20
Koliko ćete vremena provesti na računaru
270.
A list of folders where you can find documents, files and settings that you may want to back up.
2011-10-20
Lista mapa gdje možete naći dokumente,podatke i postvke koje možda želite sigurnosno kopirati.
273.
Personal files (documents, music, photos and videos)
2012-05-14
Lične datoteke (dokumenti, muzika, fotografije i video)
276.
Hidden files
2012-05-14
Skrivene datoteke
282.
Settings for important parts of the system aren't stored in your Home folder. There are a number of locations that they could be stored, but most are stored in the <file>/etc</file> folder. In general, you won't need to back up these files on a home computer. If you are running a server, however, you should back up the files for the services that it is running.
2012-12-15
Postavke za važnih dijelova sistema ne pohranjuju se u vaša početna mapu. Postoji nekoliko mjesta gdje bi mogli biti pohranjeni, ali većina su pohranjeni u <file> /etc</ file> mape. U principu, nećete morati kopije tih datoteka na kućnom računalu. Ako radite server, međutim, trebali biste sigurnosnu kopiju datoteke za usluge koje se izvode.
2012-12-15
Postavke za važnih dijelova sistema ne pohranjuju se u vaša početna mapu. Postoji nekoliko mjesta gdje bi mogli biti pohranjeni, ali većina su pohranjeni u <file> /etc</ file> mape. U principu, nećete morati kopije tih datoteka na kućnom računalu. Ako radite server, međutim, trebali biste sigurnosnu kopiju datoteke za usluge koje se izvode.
284.
What to back up
2011-10-22
Za šta treba napraviti sigurnosnu kopiju
288.
Your personal settings
2011-10-22
Vaše lične postavke
289.
This includes changes you may have made to colors, backgrounds, screen resolution and mouse settings on your desktop. This also includes application preferences, such as settings for <app>LibreOffice</app>, your music player, and your email program. These are replaceable, but may take a while to recreate.
2011-12-23
Ovo uključuje promjene koje ste napravili na boje, pozadinu, rezoluciju ekrana i postavki miša na radnoj površini. To također uključuje primjenu postavki, kao što su postavke za <app> LibreOffice </app>, Vaš muzički player, i Vaše e-mail programe. To su zamjenjivi programi, ali može potrajati neko vrijeme da se ponovo kreiraju.
312.
<em>Backing up</em> your files simply means making a copy of them for safekeeping. This is done in case the original files become unusable due to loss or corruption. These copies can be used to restore the original data in the event of loss. Copies should be stored on a different device from the original files. For example, you may use a USB drive, an external hard drive, a CD/DVD, or an off-site service.
2012-12-15
<em> backup </em> datoteke jednostavno znači stvaranje kopiju njih za čuvanje. To je učinjeno u slučaju izvorne datoteke postaju neupotrebljivi zbog gubitka ili oštećenja. Te kopije se mogu koristiti za vraćanje izvorne podatke u slučaju gubitka. Kopije trebaju biti pohranjeni na drugom uređaju iz izvorne datoteke. Na primjer, možete koristiti USB disk, vanjski tvrdi disk, CD / DVD, ili off-site za uslugu.
316.
Bluetooth is a wireless protocol that allows you to connect many different types of devices to your computer. Bluetooth is commonly used for headsets and input devices like mice and keyboards. You can also use Bluetooth to <link xref="bluetooth-send-file">send files between devices</link>, such as from your computer to your cell phone.
2012-12-15
Bluetooth je bežični protokol koji omogućuje povezivanje mnogo različitih vrsta uređaja s računalom. Bluetooth se obično koristi za slušalice i ulaznih uređaja kao što su miševi i tipkovnice. Također možete koristiti Bluetooth za <link xref="bluetooth-send-file"> poslati datoteke između uređaja </link>, kao što je iz računala na vaš mobilni telefon.
317.
Bluetooth problems
2012-05-14
Bluetooth problemi.
324.
Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Set Up New Device</gui>.
2012-10-29
Kliknite na Bluetooth ikonu na izborniku i odaberite <gui>Postavi novi uređaj</gui>.
330.
Choose an appropriate PIN setting for your device, then click <gui>Close</gui>.
2012-05-14
Odaberite odgovarajuće PIN postavke za uređaj i onda kliknite <gui>Zatvori</gui>.
335.
You can <link xref="bluetooth-remove-connection">remove a Bluetooth connection</link> later if desired.
2011-12-23
Možete <link xref="bluetooth-remove-connection"> ukloniti Bluetooth vezu </link> kasnije, ako to želite.
338.
I can't connect my Bluetooth device
2012-05-14
Ne mogu se povezati na moj Bluetooth uređaj
357.
Click <gui>Remove</gui> in the confirmation window.
2012-05-14
Kliknite <gui>Ukloni</gui> u prozoru za potvrdu.
358.
You can <link xref="bluetooth-connect-device">reconnect a Bluetooth device</link> later if desired.
2011-12-23
Možete <link xref="bluetooth-connect-device"> ponovno uspostaviti Bluetooth vezu </link> kasnije, ako to želite.
384.
Many laptop computers have a hardware switch or key combination to turn Bluetooth on and off. If the Bluetooth hardware is turned off, you will not see a Bluetooth icon in the top bar. Look for a switch on your computer or a key on your keyboard. The keyboard key is often accessed with the help of the <key>Fn</key> key.
2011-12-23
Mnogi laptopi imaju hardverski prekidač ili kombinaciju tipki za uključivanje i isključivanje Bluetooth-a. Ako je Bluetooth hardver isključen, nećete vidjeti Bluetooth ikonu u gornjoj traci. Potražite prekidač na vašem računalu ili na tastaturi. Tipka na tastaturi često se pristupa uz pomoć <key> Fn </tipka> tipke.
394.
Look in <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq> for the option to change this.
2011-12-23
Pogledajte u <guiseq> <gui> Postavke sistema </gui> <gui> Boja </gui> </guiseq> za mogućnost da se to promijeni.
397.
Open <guiseq><gui>System Settings</gui><gui>Color</gui></guiseq>, and click the device that you wish to add a profile to.
2011-12-23
Otvori <guiseq> <gui> Postavke sistema </gui> <gui> Boja </gui> </guiseq> i kliknite uređaj na koji želite dodati profil.
399.
Each device can have multiple profiles assigned to it, but only one profile can be the <em>default</em> profile. The default profile is used when there is no extra information to allow the profile to be chosen automatically. An example of this automatic selection would be if one profile was created for glossy paper and another plain paper.
2011-12-23
Svaki uređaj može imati više profila dodijeljena njemu, ali samo jedan profil može biti <em> zadani </em> profil. Zadani profil se koristi kada ne postoji dodatna informacija kako bi se omogućilo da profil bude automatski odabran. Primjer za ovaj automatski odabir će biti ako je jedan profil stvoren za sjajni papir i drugi za obični papir.