|
827.
|
|
|
Unrecognized pool state
|
|
|
|
Estado do espaço não reconhecido
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:322
|
|
828.
|
|
|
No virtual device tree available
|
|
|
TRANSLATORS: There are undetermined number of virtual devices
in a device tree, not just one.
|
|
|
|
Árvore de dispositivos virtuais indisponível
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:332
|
|
829.
|
|
|
Print ZFS info about DEVICE.
|
|
|
|
Imprimir informação ZFS sobre DISPOSITIVO.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:431
|
|
830.
|
|
|
FILESYSTEM [VARIABLE]
|
|
|
|
SISTFICHEIROS [VARIÁVEL]
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:433
|
|
831.
|
|
|
Print ZFS-BOOTFSOBJ or store it into VARIABLE
|
|
|
|
Imprimir ZFS-BOOTFSOBJ ou armazená-lo em VARIÁVEL
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/fs/zfs/zfsinfo.c:434
|
|
832.
|
|
|
Now connect the remote debugger, please.
|
|
|
TRANSLATORS: at this position GRUB waits for the user to do an action
in remote debugger, namely to tell it to establish connection.
|
|
|
|
Agora ligue o depurador remoto, por favor.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/gdb/gdb.c:48
|
|
833.
|
|
|
Start GDB stub on given port
|
|
|
TRANSLATORS: GDB stub is a small part of
GDB functionality running on local host
which allows remote debugger to
connect to it.
|
|
|
|
Inicie a parte GDB na porta indicada
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/gdb/gdb.c:86
|
|
834.
|
|
|
Break into GDB
|
|
|
TRANSLATORS: this refers to triggering
a breakpoint so that the user will land
into GDB.
|
|
|
|
Entrar no GDB
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/gdb/gdb.c:93
|
|
835.
|
|
|
Stop GDB stub
|
|
|
|
Parar a parte GDB
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/gdb/gdb.c:95
|
|
836.
|
|
|
Press enter to boot the selected OS, `e' to edit the commands before booting or `c' for a command-line. ESC to return previous menu.
|
|
|
|
Prima Enter para iniciar o SO seleccionado, "e" para editar os comandos antes de iniciar ou "c" para uma linha de comando. ESC para voltar ao menu anterior.
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/gfxmenu/gui_label.c:186 grub-core/normal/menu_text.c:184
|