Browsing Korean translation

180 of 1714 results
180.
Usage: nmcli connection up { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file with passwords>]

Activate a connection on a device. The profile to activate is identified by its
name, UUID or D-Bus path.

ARGUMENTS := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <name>] [passwd-file <file with passwords>]

Activate a device with a connection. The connection profile is selected
automatically by NetworkManager.

ifname - specifies the device to active the connection on
ap - specifies AP to connect to (only valid for Wi-Fi)
nsp - specifies NSP to connect to (only valid for WiMAX)
passwd-file - file with password(s) required to activate the connection

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
사용법: nmcli connection up { <인수> | help }

<인수> := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp <이름>] [passwd-file <암호가 있는 파일>]

장치에서 연결을 활성화합니다. 활성화할 프로파일은 장치의 이름, UUID 또는 D-버스
경로로 식별됩니다.

<인수> := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <이름>] [passwd-file <암호가 있는 파일>]

연결을 통해 장치를 활성화합니다. 연결 프로파일은 네트워크 관리자에 의해
자동으로 선택됩니다.

ifname - 연결을 활성화할 장치 지정
ap - 연결할 AP 지정 (Wi-Fi에만 유효)
nsp - 연결할 NSP 지정 (WiMAX에만 유효)
passwd-file - 연결을 활성화하는데 필요한 암호가 있는 파일

Translated by Changwoo Ryu
Reviewed by minwook shin
In upstream:
사용법: nmcli connection up { 인수 | help }

인수 := [id | uuid | path] <ID> [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [nsp <이름>] [passwd-file <암호가 있는 파일>]

장치에서 연결을 활성화합니다. 활성화할 프로파일은 장치의
이름, UUID 또는 D-Bus 경로에 의해 식별됩니다.

인수 := ifname <ifname> [ap <BSSID>] [nsp <이름>] [passwd-file <암호가 있는 파일>]

연결을 통해 장치를 활성화합니다. 연결 프로파일은
NetworkManager에 의해 자동으로 선택됩니다.

ifname - 연결을 활성화할 장치 지정
ap - 연결할 AP 지정(Wi-Fi에만 유효)
nsp - 연결할 NSP 지정(WiMAX에만 유효)
passwd-file - 연결을 활성화하는 데 필요한 암호가 있는 파일

Suggested by Copied by Zanata
Located in src/nmcli/connections.c:1136
180 of 1714 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.