|
62.
|
|
|
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
|
Type: text
Description
RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
|
|
|
|
Vous devrez installer manuellement un chargeur d’amorçage pour pouvoir démarrer ${RELEASE}.
|
|
Translated by
Nicolas Delvaux
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
In upstream: |
|
Vous devrez installer manuellement un chargeur d'amorçage pour pouvoir démarrer ${RELEASE}.
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:64001
|
|
63.
|
|
|
Cancel the installation.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Annuler l’installation.
|
|
Translated by
Nicolas Delvaux
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
In upstream: |
|
Annuler l'installation.
|
|
|
Suggested by
Pierre Slamich
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:65001
|
|
70.
|
|
|
Installer crashed
|
|
|
Type: text
Description
Type: text
Description
|
|
|
|
Le programme d'installation a planté
|
|
Translated by
Phan Hoang
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
L’installateur a planté
|
|
|
Suggested by
Sylvie Gallet
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:74001 ../ubiquity.templates:75001
|
|
76.
|
|
|
New Partition Table...
|
|
|
Type: text
Description
An action, displayed on a button or as a menu item.
|
|
|
|
Nouvelle table de partition...
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Nouvelle table de partition…
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:81001
|
|
81.
|
|
|
Recalculating partitions...
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Nouveau calcul des partitions...
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Nouveau calcul des partitions…
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:86001
|
|
99.
|
|
|
Boot loader
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Chargeur d’amorçage
|
|
Translated by
Nicolas Delvaux
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
In upstream: |
|
Chargeur d'amorçage
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:104001
|
|
100.
|
|
|
Installation has finished. You can continue testing ${RELEASE} now, but until you restart the computer, any changes you make or documents you save will not be preserved.
|
|
|
Type: text
Description
RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
|
|
|
|
L’installation est terminée. Vous pouvez maintenant continuer à tester ${RELEASE}, mais tant que vous n’aurez pas redémarré votre ordinateur, les changements effectués ou les documents créés ne seront pas préservés.
|
|
Translated by
AO
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
L’installation est terminée. Vous pouvez continuer à tester ${RELEASE} mais tant que vous n’aurez pas redémarré votre ordinateur les changements effectués ou les documents créés ne seront pas préservés.
|
|
|
Suggested by
Nicolas Delvaux
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:105001
|
|
107.
|
|
|
Verifying the installation configuration...
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Vérification de la configuration de l’installation...
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Vérification de la configuration de l’installation…
|
|
|
Suggested by
Nicolas Delvaux
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:113001
|
|
111.
|
|
|
Almost finished copying files...
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Copie des fichiers presque terminée...
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Copie des fichiers presque terminée…
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:118001
|
|
112.
|
|
|
Installation Failed
|
|
|
Type: error
Description
Type: error
Description
Type: error
Description
Type: error
Description
Type: select
Description
|
|
|
|
L’installation a échoué
|
|
Translated by
Nicolas Delvaux
|
|
Reviewed by
Sylvie Gallet
|
In upstream: |
|
L'installation a échoué
|
|
|
Suggested by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:119001 ../ubiquity.templates:120001
../ubiquity.templates:121001 ../ubiquity.templates:122001
../ubiquity.templates:123001
|