|
208.
|
|
|
unknown kind of RAID device `%s '
|
|
|
|
tipo de serviço RAID "%s " desconhecido
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/probe-fusionio.patch/grub-core/osdep/linux/getroot.c:1043
grub-core/osdep/linux/getroot.c:1056
|
|
209.
|
|
|
cannot open configuration file `%s ': %s
|
|
|
|
impossível abrir o ficheiro de configuração "%s ": %s
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/default-grub-d.patch/grub-core/osdep/unix/config.c:137
grub-core/osdep/aros/config.c:92 grub-core/osdep/unix/config.c:215
grub-core/osdep/windows/config.c:55
|
|
210.
|
|
|
cygwin_conv_path() failed
|
|
|
|
cygwin_conv_path() falhou
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
grub-core/osdep/windows/hostdisk.c:151
|
|
211.
|
|
|
couldn't retrieve random data
|
|
|
|
impossível obter dados aleatórios
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/efi-variable-storage-minimise-writes.patch/util/grub-install.c:582
.pc/grub-install-pvxen-paths.patch/util/grub-install.c:582
.pc/install-efi-adjust-distributor.patch/util/grub-install.c:582
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/util/grub-install.c:582
.pc/install-stage2-confusion.patch/util/grub-install.c:581
.pc/ubuntu-grub-install-extra-removable.patch/util/grub-install.c:601
.pc/ubuntu-install-signed.patch/util/grub-install.c:582
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/util/grub-install.c:610
.pc/uefi-secure-boot-cryptomount.patch/util/grub-install.c:582
grub-core/osdep/windows/hostdisk.c:499 util/grub-install.c:610
|
|
212.
|
|
|
Insufficient privileges to access firmware, assuming BIOS
|
|
|
|
Privilégios insuficientes para aceder ao firmware, a assumir a BIOS
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:97
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:97
grub-core/osdep/windows/platform.c:97
|
|
213.
|
|
|
no EFI routines are available when running in BIOS mode
|
|
|
|
não há rotinas EFI disponíveis quando em execução em modo BIOS
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:225
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:231
grub-core/osdep/windows/platform.c:231
|
|
214.
|
|
|
unexpected EFI error
|
|
|
|
erro EFI inesperado
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:240
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:246
grub-core/osdep/windows/platform.c:246
|
|
215.
|
|
|
Couldn't find a free BootNNNN slot
|
|
|
|
Impossível encontrar uma ranhura BootNNNN livre
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:315
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:321
grub-core/osdep/windows/platform.c:321
|
|
216.
|
|
|
no IEEE1275 routines are available for your platform
|
|
|
|
não há rotinas IEEE1275 disponíveis para a sua plataforma
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:428
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/basic/no_platform.c:30
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:434
grub-core/osdep/basic/no_platform.c:30
grub-core/osdep/windows/platform.c:434
|
|
217.
|
|
|
no SGI routines are available for your platform
|
|
|
|
não há rotinas SGI disponíveis para a sua plataforma
|
|
Translated by
Pedro Albuquerque
|
|
|
|
Located in
.pc/install-powerpc-machtypes.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:435
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/basic/no_platform.c:45
.pc/ubuntu-resilient-boot-boot-order.patch/grub-core/osdep/windows/platform.c:441
grub-core/osdep/basic/no_platform.c:45
grub-core/osdep/windows/platform.c:441
|