Translations by Robert Antoni Buj Gelonch
Robert Antoni Buj Gelonch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
104. |
Error creating directory “%s”: %s
|
|
2019-02-24 |
S'ha produït un error en crear el directori «%s»: %s
|
|
175. |
Commands:
help Shows this information
introspect Introspect a remote object
monitor Monitor a remote object
call Invoke a method on a remote object
emit Emit a signal
wait Wait for a bus name to appear
Use “%s COMMAND --help” to get help on each command.
|
|
2019-09-05 |
Ordres:
help Mostra aquesta informació
introspect Examina un objecte remot
monitor Fa un seguiment d'un objecte remot
call Invoca un mètode en l'objecte remot
emit Emet un senyal
wait Espera que aparegui un nom de bus
Utilitzeu «%s ORDRE --help» per veure l'ajuda de cada ordre en particular.
|
|
212. |
Destination name to introspect
|
|
2019-09-05 |
Nom de destinació a examinar
|
|
213. |
Object path to introspect
|
|
2019-09-05 |
Camí a l'objecte a examinar
|
|
215. |
Introspect children
|
|
2019-09-05 |
Examina el fill
|
|
217. |
Introspect a remote object.
|
|
2019-09-05 |
Examina un objecte remot.
|
|
229. |
Error: %s is not a valid well-known bus name.
|
|
2019-02-24 |
Error: %s no és un nom de bus conegut vàlid.
|
|
356. |
gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO
locations instead of local files: for example, you can use something
like smb://server/resource/file.txt as location. File attributes can
be specified with their GIO name, e.g. standard::icon, or just by
namespace, e.g. unix, or by “*”, which matches all attributes
|
|
2019-09-05 |
gio info és similar a l'eina tradicional ls, però usant ubicacions GIO
en comptes de fitxers locals: per exemple, podeu usar quelcom com ara
smb://servidor/recurs/fitxer.txt com a ubicació. Els atributs de fitxer poden
especificar-se amb el seu nom GIO. Per exemple, standard::icon o usant només el
nom d'espais, p. ex. unix, o usant «*», que coincideix amb tots els atributs
|
|
401. |
Don’t use copy and delete fallback
|
|
2019-09-05 |
No usis el sistema alternatiu de còpia i esborrat
|
|
403. |
gio move is similar to the traditional mv utility, but using GIO
locations instead of local files: for example, you can use something
like smb://server/resource/file.txt as location
|
|
2019-09-05 |
gio move és similar a l'eina tradicional mv, però usant ubicacions GIO
en comptes de fitxers locals: per exemple, podeu usar quelcom com ara
smb://servidor/recurs/fitxer.txt com a ubicació
|
|
478. |
Failed to parse <default> value of type “%s”:
|
|
2019-02-24 |
No s'ha pogut analitzar el valor <default> del tipus «%s»:
|
|
482. |
<choice value='%s'/> already given
|
|
2020-08-25 |
ja està especificat <choice value='%s'/>
|
|
494. |
Invalid name “%s”: invalid character “%c”; only lowercase letters, numbers and hyphen (“-”) are permitted
|
|
2019-09-05 |
El nom «%s» no és vàlid: el caràcter «%c» no és vàlid. Només es permeten lletres minúscules, nombres i el guionet («-»)
|
|
495. |
Invalid name “%s”: two successive hyphens (“--”) are not permitted
|
|
2019-09-05 |
El nom «%s» no és vàlid: no es poden posar dos guionets seguits («--»)
|
|
496. |
Invalid name “%s”: the last character may not be a hyphen (“-”)
|
|
2019-09-05 |
El nom «%s» no és vàlid: l'últim caràcter no pot ser un guionet («-»)
|
|
501. |
<key name='%s'> shadows <key name='%s'> in <schema id='%s'>; use <override> to modify value
|
|
2019-11-21 |
La <key name='%s'> emmascara la <key name='%s'> a <schema id='%s'>. Utilitzeu <override> per modificar-ne el valor
|
|
600. |
Error opening file “%s”: %s
|
|
2019-02-24 |
S'ha produït un error en obrir el fitxer «%s»: %s
|
|
760. |
Cannot decrypt PEM-encoded private key
|
|
2020-09-04 |
No s'ha pogut desxifrar la clau privada codificada amb PEM
|
|
767. |
The password entered is incorrect.
|
|
2019-02-24 |
La contrasenya introduïda no és correcta.
|
|
821. |
%a %b %e %H:%M:%S %Y
|
|
2018-03-17 |
%a %-d %b de %Y, %T %Z
|
|
823. |
%H:%M:%S
|
|
2019-02-24 |
%-H:%M:%S
|
|
825. |
January
|
|
2018-03-17 |
gener
|
|
826. |
February
|
|
2018-03-17 |
febrer
|
|
827. |
March
|
|
2018-03-17 |
març
|
|
828. |
April
|
|
2018-03-17 |
abril
|
|
829. |
May
|
|
2018-03-17 |
maig
|
|
830. |
June
|
|
2018-03-17 |
juny
|
|
831. |
July
|
|
2018-03-17 |
juliol
|
|
832. |
August
|
|
2018-03-17 |
agost
|
|
833. |
September
|
|
2018-03-17 |
setembre
|
|
834. |
October
|
|
2018-03-17 |
octubre
|
|
835. |
November
|
|
2018-03-17 |
novembre
|
|
836. |
December
|
|
2018-03-17 |
desembre
|
|
837. |
Jan
|
|
2018-03-17 |
gen.
|
|
838. |
Feb
|
|
2018-03-17 |
febr.
|
|
840. |
Apr
|
|
2018-03-17 |
abr.
|
|
843. |
Jul
|
|
2018-03-17 |
jul.
|
|
844. |
Aug
|
|
2018-03-17 |
ag.
|
|
845. |
Sep
|
|
2018-03-17 |
set.
|
|
846. |
Oct
|
|
2018-03-17 |
oct.
|
|
847. |
Nov
|
|
2018-03-17 |
nov.
|
|
848. |
Dec
|
|
2018-03-17 |
des.
|
|
849. |
Monday
|
|
2018-03-17 |
dilluns
|
|
850. |
Tuesday
|
|
2018-03-17 |
dimarts
|
|
851. |
Wednesday
|
|
2018-03-17 |
dimecres
|
|
852. |
Thursday
|
|
2018-03-17 |
dijous
|
|
853. |
Friday
|
|
2018-03-17 |
divendres
|
|
854. |
Saturday
|
|
2018-03-17 |
dissabte
|
|
855. |
Sunday
|
|
2018-03-17 |
diumenge
|
|
856. |
Mon
|
|
2018-03-17 |
dl.
|