|
169.
|
|
|
%b %e
|
|
|
Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24".
|
|
|
|
%e %b
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
%b %e
|
|
|
Suggested by
Michael Scherer
|
|
|
|
Located in
panels/common/cc-util.c:138
|
|
170.
|
|
|
%b %e, %Y
|
|
|
Translators: This is a date format string in the style of "Feb 24, 2013".
|
|
|
|
%e %b, %Y
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
%b %e, %Y
|
|
|
Suggested by
Michael Scherer
|
|
|
|
Located in
panels/common/cc-util.c:143
|
|
180.
|
|
|
%l:%M %p
|
|
|
Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
|
|
|
|
%l:%M
|
|
Translated and reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
%l:%M %p
|
|
|
Suggested by
Michael Scherer
|
|
|
|
Located in
panels/datetime/cc-datetime-panel.c:488
|
|
241.
|
|
|
Night light makes the screen color warmer. This can help to prevent eye strain and sleeplessness.
|
|
|
|
Le mode nuit rend la couleur de l'écran plus chaude. Cela peut aider à prévenir la fatigue oculaire et l'insomnie.
|
|
Translated and reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
Le mode nuit adoucit les couleurs bleues de l’écran. Il peut réduire la fatigue des yeux et les risques d’insomnies.
|
|
|
Suggested by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
panels/display/cc-night-light-page.ui:82
|
|
267.
|
|
|
Select an application for software CDs
|
|
|
|
Sélectionnez une application pour les CD contenant des logiciels
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Sélectionner une application pour les CD contenant des logiciels
|
|
|
Suggested by
bruno
|
|
|
|
Located in
panels/removable-media/cc-removable-media-panel.c:385
|
|
346.
|
|
|
Copy a screenshot of a window to clipboard
|
|
|
|
Copier une capture d’écran d’une fenêtre vers le presse-papier
|
|
Translated and reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
Copier la capture d’écran d’une fenêtre dans le presse-papiers
|
|
|
Suggested by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:20
|
|
347.
|
|
|
Copy a screenshot of an area to clipboard
|
|
|
|
Copier une capture d’une partie de l’écran vers le presse-papier
|
|
Translated and reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
Copier la capture d’une partie de l’écran dans le presse-papiers
|
|
|
Suggested by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
panels/keyboard/01-screenshot.xml.in:23
|
|
424.
|
|
|
Network proxy
|
|
|
add proxy to device list
|
|
|
|
Serveur mandataire (proxy)
|
|
Translated and reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
Serveur mandataire
|
|
|
Suggested by
bruno
|
|
|
|
Located in
panels/network/cc-network-panel.c:582
|
|
565.
|
|
|
Web Proxy Autodiscovery is used when a Configuration URL is not provided.
|
|
|
TRANSLATORS: this is when the use leaves the PAC textbox blank
|
|
|
|
«[nbsp] Web Proxy Autodiscovery[nbsp] » est utilisé lorsqu’aucune URL de configuration n’est fournie.
|
|
Translated by
Thibault Martin
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
«[nbsp] Web Proxy Autodiscovery[nbsp] » est utilisé lorsqu’aucun URL de configuration n’est fourni.
|
|
|
Suggested by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
panels/network/net-proxy.c:112
|
|
566.
|
|
|
This is not recommended for untrusted public networks.
|
|
|
TRANSLATORS: WPAD is bad: if you enable it on an untrusted
* network, then anyone else on that network can tell your
* machine that it should proxy all of your web traffic
* through them.
|
|
|
|
Cela n'est pas recommandé pour des réseaux publics non fiables.
|
|
Translated by
Alexandre Franke
|
|
Reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
Cela n’est pas recommandé pour des réseaux publics non fiables.
|
|
|
Suggested by
Alain Lojewski
|
|
|
|
Located in
panels/network/net-proxy.c:120
|