|
4.
|
|
|
Opening '%s ' failed: %s
|
|
|
|
Nevar atvērt “%s ” — %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Nevar atvērt '%s ': %s
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/file/file-open.c:724
|
|
32.
|
|
|
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Norādīto datnes nosaukumu kodējumu nevar konvertēt uz UTF-8 — %s
![](/@@/translation-newline)
Lūdzu, pārbaudiet mainīgā G_FILENAME_ENCODING vērtību.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Norādīto faila nosaukumu kodējumu nevar konvertēt uz UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
Lūdzu pārbaudiet mainīgā G_FILENAME_ENCODING vērtību.
|
|
|
Suggested by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../app/sanity.c:546
|
|
40.
|
|
|
Dialogs
|
|
|
|
Dialoglodziņi
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Dialogi
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/actions/actions.c:138
|
|
46.
|
|
|
File
|
|
|
|
Datne
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Fails
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/actions/actions.c:165
|
|
224.
|
|
|
Opening ' %s ' failed:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nevar atvērt “ %s ”:
%s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Nevar atvērt ' %s ':
%s
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/actions/data-commands.c:91 ../app/actions/documents-commands.c:393
../app/actions/file-commands.c:211 ../app/dialogs/file-open-dialog.c:229
../app/dialogs/file-open-dialog.c:270
../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:227
../app/dialogs/file-open-location-dialog.c:243
../app/display/gimpdisplayshell-dnd.c:638
../app/widgets/gimplayertreeview.c:786 ../app/widgets/gimptoolbox.c:801
../app/widgets/gimptoolbox-dnd.c:170
|
|
267.
|
|
|
Enter a name for this buffer
|
|
|
|
Ievadīt nosaukumu šim buferim
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Ievadīt vārdu šim buferim
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/actions/edit-commands.c:405 ../app/actions/edit-commands.c:426
../app/actions/edit-commands.c:447
|
|
280.
|
|
|
Save Error Log to File
|
|
|
|
Saglabāt kļūdu sarakstu datnē
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Saglabāt kļūdu sarakstu failā
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/actions/error-console-commands.c:97
|
|
281.
|
|
|
Error writing file ' %s ':
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kļūda, rakstot datnē “ %s ”:
%s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Kļūda rakstot failā ' %s ':
%s
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/actions/error-console-commands.c:189
|
|
294.
|
|
|
Saving ' %s ' failed:
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kļūda, saglabājot “ %s ”:
%s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Kļūda saglabājot ' %s ':
%s
|
|
|
Suggested by
Gatis Kalnins
|
|
|
|
Located in
../app/dialogs/file-save-dialog.c:800 ../app/widgets/gimpdnd-xds.c:190
|
|
299.
|
|
|
Revert failed. No file name associated with this image.
|
|
|
|
Atgriešana nesekmīga. Nav datnes, kas atbilstu šim attēlam.
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
In upstream: |
|
Atgriešana nesekmīga. Nav faila, kas atbilstu šim attēlam.
|
|
|
Suggested by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
../app/actions/file-commands.c:407
|