Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
19 of 9 results
37.
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
Неуспех при отваряне на файл в паметта „%s“: неуспешно изпълнение на mmap(): %s
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Located in glib/gmappedfile.c:230
41.
Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character begins an entity; if this ampersand isn't supposed to be an entity, escape it as &
Символът „%s“ не е валидно начало на заместваща последователност. Валидно начало е символът &. Ако той не трябва да започва заместваща последователност, той може да се екранира така: &
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Заместваща последователност не може да започва със знака „%s“. Тя трябва да започва със знака „&“. Ако той не трябва да започва заместваща последователност, той може да се екранира така: „&“
Suggested by Alexander Shopov
44.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
Заместващата последователност не завършва с „;“. Най-вероятно сте използвали амперсанд, без той да е начало на заместваща последователност. Представете амперсанда чрез &
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Заместващата последователност не завършва с „;“. Най-вероятно сте използвали „&“, без той да е начало на заместваща последователност. Представете го чрез „&“
Suggested by Alexander Shopov
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:777
45.
Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large
Грешка при анализ на „%-.*s“, което трябва да е число в указател на символ (например ê). Вероятно числото е твърде голямо
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Грешка при анализ на „%-.*s“, което трябва да е число в указател на знак (напр. „ê“). Вероятно числото е твърде голямо
Suggested by Alexander Shopov
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:688
46.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
Указателят на символ „%-.*s“ при декодиране не представя разрешен символ
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Указателят на знак „%-.*s“ не представя разрешен знак при декодиране
Suggested by Alexander Shopov
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:726
47.
Empty character reference; should include a digit such as dž
Празен указател на символ. Трябва да включва число, например dž
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Празен указател на знак. Трябва да включва число, напр. dž
Suggested by Alexander Shopov
48.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
Указателят на символ не завършва с „;“. Най-вероятно сте използвали амперсанд, без той да е начало на заместваща последователност. Представете амперсанда чрез &
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Указателят на знак не завършва с „;“. Най-вероятно сте използвали „&“, без той да е начало на заместваща последователност. Представете го чрез „&“
Suggested by Alexander Shopov
Located in /opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:700
54.
Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element '%s'
Неподходящ символ „%s“, очаква се отварящия етикет на елемент „%s“ да завърши с „>“
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Неподходящ знак „%s“, очаква се отварящият етикет на елемент „%s“ да завърши с „>“
Suggested by Alexander Shopov
Located in glib/gmarkup.c:1184
97.
Failed to read enough data from child pid pipe (%s)
Неуспех при четенето на достатъчно данни от канала на дъщерен процес с pid (%s)
Translated and reviewed by Alexander Shopov
Shared:
Неуспешно четене на достатъчно данни от канала на дъщерен процес (с идентификатор %s)
Suggested by Alexander Shopov
Located in glib/gspawn.c:2774
19 of 9 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexander Shopov, Alexander Shopov, Damyan Ivanov, Krasimir Chonov.