Browsing Persian translation

61 of 225 results
61.
<b>Satisfy (Satisfy)</b>
<p>
This directive controls whether all specified conditions must
be satisfied to allow access to the resource. If set to "all",
then all authentication and access control conditions must be
satisfied to allow access.
</p>
<p>
Setting Satisfy to "any" allows a user to gain access if the
authentication <i>or</i> access control requirements are satisfied.
For example, you might require authentication for remote access,
but allow local access without authentication.
</p>
<p>
The default is "all".
</p>
Context:
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<b> رضایت (Satisfy) </b>
Translated and reviewed by FarsiKDE Team
Shared:
<b>صدق کردن (Satisfy)</b>
<p>
این رهنمود کنترل می‌کند که همۀ شرایط مشخص‌شده باید
برای اجازۀ دستیابی به منبع صدق داده شوند. اگر با »همه«، تنظیم شود
احراز هویت و شرایط کنترل دستیابی باید
برای اجازۀ دستیابی صدق داده شوند.
</p>
<p>
تنظیم با »هیچ«، به کاربر اجازۀ کسب دستیابی می‌دهد، اگر
احراز هویت <i>یا</i> نیازهای کنترل دستیابی صدق داده شوند.
برای مثال، ممکن است به احراز هویت برای دستیابی دور نیاز داشته باشید،
ولی دستیابی محلی بدون احراز هویت را اجازه می‌دهد.
</p>
<p>
پیش‌فرض »همه« است.
</p>
Suggested by Nazanin Kazemi
Located in cupsd.conf.template.cpp:519
61 of 225 results

This translation is managed by Ubuntu Persian Translation Reviewers, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.