Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Arabic guidelines.
110 of 970 results
1.
&Apply Settings
&طبِّق الإعدادات
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in kbabel/headereditor.cpp:60
2.
<qt><p>This button updates the header using the current settings. The resulting header is the one that would be written into the PO file on saving.</p></qt>
<qt><p>يُحدِّث هذا الزر الترويسة مستعملاً الإعدادات الحالية. ثم يحفظ تلك الترويسة في ملف PO عند حفظِهِ.</p></qt>
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in kbabel/headereditor.cpp:61
3.
&Reset
إ&عادة تعيين
Translated and reviewed by Munzir Taha
Shared:
أ&عد ضبط
Suggested by Khaled Hosny
Located in kbabel/headereditor.cpp:65
4.
<qt><p>This button will revert all changes made so far.</p></qt>
<qt><p>يسترجع هذا الزر كل التغييرات المعمولة حتى الآن.</p></qt>
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in kbabel/headereditor.cpp:66
5.
Header Editor for %1
محرر الترويسة لـ: %1
Translated and reviewed by Munzir Taha
Shared:
محرر ترويسة لـ %1
Suggested by Khaled Hosny
Located in kbabel/headereditor.cpp:111
6.
<qt><p>This is not a valid header.</p>
<p>Please edit the header before updating!</p></qt>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt><p>هذه ليست ترويسة صحيحة!</p>
<p>الرجاء تحرير الترويسة قبل التحديث!</p></qt>
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in kbabel/headereditor.cpp:136
7.
<qt><p>This is not a valid header.</p>
<p>Please edit the header before updating.</p></qt>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt><p>هذه ليست ترويسة صحيحة!</p>
<p>الرجاء تحرير الترويسة قبل التحديث.</p></qt>
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in kbabel/headereditor.cpp:172
8.
_: Caption of dialog
Spelling
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
الإملاء
Translated and reviewed by Munzir Taha
Located in kbabel/spelldlg.cpp:44
9.
&Spell Check
دقق ال&إملاء
Translated and reviewed by Khaled Hosny
Located in kbabel/spelldlg.cpp:47
10.
<qt><p><b>Search results</b></p><p>This part of the window shows the results of searching in dictionaries.<p><p>In the top is displayed the number of entries found and where the currently displayed entry is found. Use the buttons at the bottom to navigate through the search results.</p><p>Search is either started automatically when switching to another entry in the editor window or by choosing the desired dictionary in <b>Dictionaries->Find...</b>.</p><p>The common options can be configured in the preferences dialog in section <b>Search</b> and the options for the different dictionaries can be changed with <b>Settings->Configure Dictionary</b>.</p></qt>
<qt><p><b>نتائج البحث</b></p><p>هذا الجزء من النافذة يظهر نتائج البحث فى القواميس.<p><p>فى الاعلى يظهر عدد المدخلات الموجودة واين يوجد المدخل الظاهر الان. استخدم الازرار فى الاسفل للتنقل من خلال نتائج البحث.</p><p> البحث يا اما يبداء تلقائياً عند الانتقال الى مدخل اخر فى نافذة المحرر او باختيار القاموس المحدد فى<b> قواميس->بحث...</b>. </p><p> الخيارات السائدة يمكن إعدادها فى مربع حوارالتفضيلات فى القسم<b>بحث</b>والخيارات للقواميس المختلفة يمكن تغيرها مع <b>إعدادات->غعداد القاموس</b>.</p></qt>
Translated and reviewed by Munzir Taha
Shared:
<qt><p><b>نتائج البحث</b></p><p>يُظهر هذا الجزء من النافذة نتائج البحث فى القواميس.<p><p>فى الاعلى يظهر عدد المدخلات الموجودة واين يوجد المدخل الظاهر الان. استخدم الازرار فى الاسفل للتنقل من خلال نتائج البحث.</p><p> البحث اما يبدأ تلقائياً عند الانتقال الى مدخل اخر فى نافذة المحرر او باختيار القاموس المحدد فى<b> قواميس->ابحث...</b>. </p><p> الخيارات السائدة يمكن إعدادها فى حوار التفضيلات فى القسم<b>بحث</b>والخيارات للقواميس المختلفة يمكن تغيرها مع <b>إعدادات->اضبط القاموس</b>.</p></qt>
Suggested by Khaled Hosny
Located in kbabel/kbabelview.cpp:185
110 of 970 results

This translation is managed by Ubuntu Arabic Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Khaled Hosny, Munzir Taha, metehyi, صقر بن عبدالله.