|
10.
|
|
|
<qt><p><b>Search results</b></p><p>This part of the window shows the results of searching in dictionaries.<p><p>In the top is displayed the number of entries found and where the currently displayed entry is found. Use the buttons at the bottom to navigate through the search results.</p><p>Search is either started automatically when switching to another entry in the editor window or by choosing the desired dictionary in <b>Dictionaries->Find...</b>.</p><p>The common options can be configured in the preferences dialog in section <b>Search</b> and the options for the different dictionaries can be changed with <b>Settings->Configure Dictionary</b>.</p></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:185
|
|
31.
|
|
|
Tag List
|
|
|
i18n: translators: Dock window caption
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:507
|
|
73.
|
|
|
No mismatch has been found.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:1769 kbabel/kbabelview2.cpp:948
|
|
75.
|
|
|
Some mismatches have been found. ![](/@@/translation-newline)
Please check the questionable entries by using Go->Next error
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:1784 kbabel/kbabelview2.cpp:965
|
|
77.
|
|
|
_n: <qt> %n replacement made.<br>End of document reached.<br>Continue from the beginning?</qt> ![](/@@/translation-newline)
<qt> %n replacements made.<br>End of document reached.<br>Continue from the beginning?</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>Направена е %n замена.<br>Достигнат е крајот на документот.<br>Да продолжам од почеток?</qt> ![](/@@/translation-newline)
<qt>Направени се %n замени.<br>Достигнат е крајот на документот.<br>Да продолжам од почеток?</qt> ![](/@@/translation-newline)
<qt>Направени се %n замени.<br>Достигнат е крајот на документот.<br>Да продолжам од почеток?</qt>
|
|
|
Suggested by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:2032
|
|
79.
|
|
|
_n: %n replacement made
%n replacements made
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
Направена е %n замена ![](/@@/translation-newline)
Направени се %n замени ![](/@@/translation-newline)
Направени се %n замени
|
|
|
Suggested by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:2065 kbabel/kbabelview.cpp:2107
kbabel/kbabelview.cpp:2187 kbabel/kbabelview.cpp:2255
kbabel/kbabelview.cpp:2319
|
|
83.
|
|
|
_n: <qt> %n replacement made.<br>Beginning of document reached.<br>Continue from the end?</qt> ![](/@@/translation-newline)
<qt> %n replacements made.<br>Beginning of document reached.<br>Continue from the end?</qt>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
<qt>Направена е %n замена.<br>Достигнат е почетокот на документот.<br>Да продолжам од крајот?</qt> ![](/@@/translation-newline)
<qt>Направени се %n замени.<br>Достигнат е почетокот на документот.<br>Да продолжам од крајот?</qt> ![](/@@/translation-newline)
<qt>Направени се %n замени.<br>Достигнат е почетокот на документот.<br>Да продолжам од крајот?</qt>
|
|
|
Suggested by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:2217
|
|
92.
|
|
|
There seems to be an error with the synchronization of the spell checking process and KBabel. ![](/@@/translation-newline)
Please check that you have set the correct settings for your language for spell checking. ![](/@@/translation-newline)
If you have, and this problem is reproducible, please send a detailed bug report (your spell checking options, what file you have checked and what to do to reproduce the problem) by using Help->Report Bug...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:4173
|
|
93.
|
|
|
_n: Spellcheck: %n word replaced ![](/@@/translation-newline)
Spellcheck: %n words replaced
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In upstream: |
|
Правопис: заменет е %n збор ![](/@@/translation-newline)
Правопис: заменети се %n збора ![](/@@/translation-newline)
Правопис: заменети се %n зборови
|
|
|
Suggested by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kbabel/kbabelview.cpp:4305 kbabel/kbabelview.cpp:4331
|
|
128.
|
|
|
<qt><p><b>PO Context</b></p><p>This window shows the context of the current message in the PO file. Normally it shows four messages in front of the current message and four after it.</p><p>You can hide the tools window by deactivating <b>Options->Show Tools</b>.</p></qt></qt>
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
kbabel/contextview.cpp:63
|