Translations by Ask Hjorth Larsen
Ask Hjorth Larsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Manage and change your network connection settings
|
|
2010-09-27 |
Håndter og ændr dine indstillinger til netværksforbindelser
|
|
6. |
Set this to true to disable notifications when connecting to a network.
|
|
2012-09-22 |
Sæt denne til sand for at deaktivere påmindelser ved oprettelse af forbindelse til et netværk.
|
|
8. |
Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network.
|
|
2012-09-22 |
Sæt denne til sand for at deaktivere påmindelser ved afbrydelse af forbindelse til et netværk.
|
|
9. |
Disable VPN notifications
|
|
2012-09-22 |
Deaktivér VPN-påmindelser
|
|
10. |
Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN.
|
|
2012-09-22 |
Sæt denne til sand for at deaktivere påmindelser når der forbindes til et VPN, eller når forbindelsen afbrydes.
|
|
15. |
Disable WiFi Create
|
|
2010-04-14 |
Deaktivér WiFi-oprettelse
|
|
16. |
Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet.
|
|
2012-09-22 |
Sæt denne til sand for at deaktivere oprettelse af adhoc-netværk, når panelprogrammet bruges.
|
|
17. |
Show the applet in notification area
|
|
2012-04-05 |
Vis panelprogrammet i statusfeltet
|
|
18. |
Set to FALSE to disable displaying the applet in the notification area.
|
|
2012-04-05 |
Sæt til FALSE for at deaktivere visning af panelprogrammet i statusfeltet.
|
|
20. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication.
|
|
2012-09-22 |
Sæt denne til sand for at deaktivere advarsler om CA-certifikater i EAP-godkendelsen.
|
|
21. |
Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication.
|
|
2012-09-22 |
Sæt denne til sand for at deaktivere advarsler om CA-certifikater i fase 2 af EAP-godkendelsen.
|
|
37. |
ad-hoc
|
|
2012-04-05 |
ad-hoc
|
|
38. |
secure.
|
|
2012-04-05 |
sikker.
|
|
56. |
VPN connection has been successfully established.
%s
|
|
2012-09-22 |
VPN-forbindelsen er blevet etableret.
%s
|
|
57. |
VPN connection has been successfully established.
|
|
2012-09-22 |
VPN-forbindelsen er blevet etableret.
|
|
75. |
Enable _Mobile Broadband
|
|
2010-04-14 |
Aktivér _mobilt bredbånd
|
|
76. |
Enable N_otifications
|
|
2010-04-14 |
Aktivér _påmindelser
|
|
85. |
Modem network
|
|
2012-04-05 |
Modem-netværk
|
|
238. |
The interface name of the primary device. If set, this device will always be the active slave when it is available.
|
|
2014-09-18 |
Grænsefladenavnet for den primære enhed. Hvis givet, vil denne enhed altid være den aktive slave, når den er tilgængelig.
|
|
281. |
FCoE
|
|
2014-09-18 |
FCoE
|
|
282. |
iSCSI
|
|
2014-09-18 |
iSCSI
|
|
283. |
FIP
|
|
2014-09-18 |
FIP
|
|
284. |
Flow Control
|
|
2014-09-18 |
Flowkontrol
|
|
285. |
Feature
|
|
2014-09-18 |
Funktion
|
|
286. |
Enable
|
|
2014-09-18 |
Aktivér
|
|
287. |
Advertise
|
|
2014-09-18 |
Annoncér
|
|
288. |
Willing
|
|
2014-09-18 |
Villig
|
|
289. |
Priority
|
|
2014-09-18 |
Prioritet
|
|
291. |
Priority Groups
|
|
2014-09-18 |
Prioritetsgrupper
|
|
292. |
Fabric
|
|
2014-09-18 |
Fabric
|
|
293. |
VN2VN
|
|
2014-09-18 |
VN2VN
|
|
294. |
Priority Flow Control
|
|
2014-09-18 |
Prioritetsflowkontrol
|
|
295. |
Enable or disable priority pause transmission for each User Priority.
|
|
2014-09-18 |
Slå prioritetspausetransmission til eller fra for hver brugerprioritet.
|
|
296. |
0
|
|
2014-09-18 |
0
|
|
297. |
1
|
|
2014-09-18 |
1
|
|
301. |
5
|
|
2014-09-18 |
5
|
|
302. |
6
|
|
2014-09-18 |
6
|
|
303. |
7
|
|
2014-09-18 |
7
|
|
309. |
Enter the priority group ID for each User Priority.
|
|
2014-09-18 |
Indtast prioritetsgruppe-id for hver brugerprioritet.
|
|
311. |
Enter the percentage of priority group bandwidth each user priority may use.
|
|
2014-09-18 |
Indtast procentdelen af prioritetsgruppebåndbredde, som hver brugerprioritet må bruge.
|
|
312. |
Enable or disable strict bandwidth for each user priority.
|
|
2014-09-18 |
Slå streng båndbredde til eller fra for hver brugerprioritet.
|
|
313. |
Enter the traffic class for each user priority.
|
|
2014-09-18 |
Indtast trafikklassen for hver brugerprioritet.
|
|
399. |
Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple domains.
|
|
2010-04-14 |
Domæner der bruges ved evaluering af værtsnavne. Brug kommaer til at adskille flere domæner.
|
|
403. |
IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas to separate multiple domain name server addresses.
|
|
2014-09-18 |
IP-adresser for domænenavneservere som bruges til opslag af værtsnavne. Brug komma til at adskille adresser for flere servere.
|
|
2010-04-14 |
IP-adresser på domænenavneservere, der bruges til at evaluere værtsnavne. Brug kommaer til at adskille flere adresser på domænenavneservere.
|
|
408. |
Enabled (prefer public address)
|
|
2014-09-18 |
Slået til (foretræk offentlig adresse)
|
|
2014-09-18 |
Slået til (foretræk offentlig adresse)
|
|
409. |
Enabled (prefer temporary address)
|
|
2014-09-18 |
Slået til (foretræk midlertidig adresse)
|
|
2014-09-18 |
Slået til (foretræk midlertidig adresse)
|
|
412. |
IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas to separate multiple domain name server addresses. Link-local addresses will be automatically scoped to the connecting interface.
|
|
2014-09-18 |
IP-adresser for domænenavneservere, som bruges til at slå værtsnavne op. Brug komma til at adskille flere domæne-navneserveres adresser. Link-lokale adresser vil automatisk få "scope" til den forbindende grænseflade.
|