Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
failed to convert value '%s' to uint
|
|
2016-03-25 |
Conversione del valore "%s" in uint non riuscita
|
|
~ |
Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'
|
|
2016-03-25 |
Connessione con UUID "%s" creata e attivata sul dispositivo "%s"
|
|
~ |
invalid char value (%i)
|
|
2016-03-25 |
valore carattere non valido (%i)
|
|
~ |
secret is not set
|
|
2016-03-25 |
segreto non impostato
|
|
~ |
Device '%s' has been connected.
|
|
2016-03-25 |
Il dispositivo "%s" è stato collegato.
|
|
~ |
too large FLAGS property '%s' (%llu)
|
|
2016-03-25 |
FLAG troppo grandi per la proprietà "%s" (%llu)
|
|
~ |
'%s' is not a valid PSK
|
|
2016-03-25 |
"%s" non è una PSK valida
|
|
~ |
unhandled setting property type '%s'
|
|
2016-03-25 |
tipo di proprietà d'impostazione "%s" non gestito
|
|
~ |
invalid negative value (%i)
|
|
2016-03-25 |
valore negativo non valido (%i)
|
|
~ |
default route cannot be added (NetworkManager handles it by itself)
|
|
2016-03-25 |
impossibile aggiungere instradamento predefinito (NetworkManager lo gestisce automaticamente)
|
|
~ |
invalid int64 value (%s)
|
|
2016-03-25 |
valore int64 non valido (%s)
|
|
~ |
Device '%s' has been connected.
|
|
2015-08-11 |
Il dispositivo «%s» è stato collegato.
|
|
~ |
WPA1
|
|
2015-08-11 |
WPA1
|
|
~ |
'%s' is not a valid PSK
|
|
2015-08-11 |
«%s» non è una PSK valida
|
|
~ |
802.1X
|
|
2015-08-11 |
802.1X
|
|
~ |
System policy prevents sharing connections via an open WiFi network
|
|
2012-09-04 |
La politica di sistema impedisce di condividere connessioni attraverso una rete Wi-Fi aperta
|
|
~ |
System policy prevents enabling or disabling WiFi devices
|
|
2012-09-04 |
La politica di sistema impedisce di abilitare o disabilitare i dispositivi Wi-Fi
|
|
~ |
Connection sharing via a protected WiFi network
|
|
2012-09-04 |
Condivisione della connessione attraverso una rete Wi-Fi protetta
|
|
~ |
System policy prevents sharing connections via a protected WiFi network
|
|
2012-09-04 |
La politica di sistema impedisce di condividere connessioni attraverso una rete Wi-Fi protetta
|
|
~ |
Enable or disable WiFi devices
|
|
2012-09-04 |
Abilita o disabilita i dispositivi Wi-Fi
|
|
~ |
Connection with UUID '%s' created and activated on device '%s'
|
|
2012-09-04 |
Connessione con UUID «%s» creata e attivata sul dispositivo «%s»
|
|
~ |
Error: Failed to add/activate new connection: Unknown error
|
|
2012-09-04 |
Errore: aggiunta/attivazione nuova connessione non riuscita: errore sconosciuto
|
|
~ |
Connection sharing via an open WiFi network
|
|
2012-09-04 |
Condivisione della connessione attraverso una rete Wi-Fi aperta
|
|
~ |
Enable or disable WiFi devices
|
|
2011-10-23 |
Abilitare o disabilitare i dispositivi WiFi
|
|
~ |
System policy prevents enabling or disabling WiFi devices
|
|
2011-10-23 |
La politica di sistema impedisce di abilitare o disabilitare i dispositivi WiFi
|
|
~ |
Connection sharing via an open WiFi network
|
|
2011-10-23 |
Condivisione della connessione attraverso una rete WiFi aperta
|
|
~ |
Connection sharing via a protected WiFi network
|
|
2011-10-23 |
Condivisione della connessione attraverso una rete WiFi protetta
|
|
1. |
Usage: nmcli agent { COMMAND | help }
COMMAND := { secret | polkit | all }
|
|
2016-03-25 |
Uso: nmcli agent { COMANDO | help }
COMANDO := { secret | polkit | all }
|
|
2. |
Usage: nmcli agent secret { help }
Runs nmcli as NetworkManager secret agent. When NetworkManager requires
a password it asks registered agents for it. This command keeps nmcli running
and if a password is required asks the user for it.
|
|
2016-03-25 |
Uso: nmcli agent secret { help }
Esegue nmcli come gestore di segreti per NetworkManager.
Quando NetworkManager necessita di una password, inoltra una
richiesta agli agenti registrati. Questo comando mantiene nmcli
in esecuzione e quando è necessaria una password, questa viene
richiesta all'utente.
|
|
3. |
Usage: nmcli agent polkit { help }
Registers nmcli as a polkit action for the user session.
When a polkit daemon requires an authorization, nmcli asks the user and gives
the response back to polkit.
|
|
2016-03-25 |
Uso: nmcli agent polkit { help }
Registra nmcli come azione polkit per la sessione utente.
Quando un demone polkit richiede un'autorizzazione, nmcli
interpella l'utente e riporta la risposta a polkit.
|
|
4. |
Usage: nmcli agent all { help }
Runs nmcli as both NetworkManager secret and a polkit agent.
|
|
2016-03-25 |
Uso: nmcli agent all { help }
Esegue nmcli sia come gestore di segreti per NetworkManager sia come agente polkit.
|
|
5. |
nmcli successfully registered as a NetworkManager's secret agent.
|
|
2016-03-25 |
nmcli registrato con successo come gestore di segreti per NetworkManager.
|
|
6. |
Error: secret agent initialization failed
|
|
2016-03-25 |
Errore: inizializzazione agente dei segreti non riuscita
|
|
7. |
Error: polkit agent initialization failed: %s
|
|
2016-03-25 |
Errore: inizializzazione agente polkit non riuscita: %s
|
|
8. |
nmcli successfully registered as a polkit agent.
|
|
2016-03-25 |
nmcli registrato con successo come agente polkit.
|
|
9. |
GROUP
|
|
2012-03-06 |
GRUPPO
|
|
10. |
Error: openconnect failed: %s
|
|
2019-05-10 |
Errore: openconnect non riuscito: %s
|
|
2016-04-30 |
Errore: openconnect interrotto: %s
|
|
11. |
Error: openconnect failed with status %d
|
|
2019-05-10 |
Errore: openconnect non riuscito con stato %d
|
|
2016-04-30 |
Errore: openconnect interrotto con stato %d
|
|
12. |
Error: openconnect failed with signal %d
|
|
2019-05-10 |
Errore: openconnect non riuscito con segnale %d
|
|
2016-04-30 |
Errore: openconnect interrotto con segnale %d
|
|
13. |
Warning: password for '%s' not given in 'passwd-file' and nmcli cannot ask without '--ask' option.
|
|
2019-05-10 |
Attenzione: password per «%s» non fornita in "passwd-file" e nmcli non può richiederla senza l'opzione "--ask".
|
|
2016-03-25 |
Attenzione: password per "%s" non fornita in "passwd-file" e nmcli non può richiederla senza l'opzione "--ask".
|
|
14. |
Error: Could not create NMClient object: %s.
|
|
2016-03-25 |
Errore: impossibile creare l'oggetto NMClient: %s.
|
|
16. |
Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead.
|
|
2019-05-10 |
Errore: argomento «%s» non compreso, provare a passare --help.
|
|
17. |
Error: missing argument. Try passing --help.
|
|
2019-05-10 |
Errore: manca un argomento, provare a passare --help.
|
|
21. |
portal
|
|
2015-08-11 |
portale
|
|
22. |
limited
|
|
2015-08-11 |
limitato
|
|
23. |
full
|
|
2015-08-11 |
pieno
|