Translations by Edi-Muamer Hanjalic

Edi-Muamer Hanjalic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 190 results
~
Error: Unknown parameter %s.
2017-03-13
Greška: nepoznat parametar %s.
6.
Error: secret agent initialization failed
2017-03-17
Greška:Neuspjesna incijalizacija tajnog agenta
10.
Error: openconnect failed: %s
2017-03-12
Greška: spajanje neuspješno: %s
11.
Error: openconnect failed with status %d
2017-03-12
Greška: spajanje neuspješno sa porukom %d
12.
Error: openconnect failed with signal %d
2017-03-12
Greška: spajanje neuspješno sa znakom %d
16.
Error: argument '%s' not understood. Try passing --help instead.
2017-03-12
Greška: tekst '%s'nije razumljiv. Pokušaj proći --help instead.
17.
Error: missing argument. Try passing --help.
2017-03-12
Greška: nedostaje tekst. Pokušaj proći --help.
18.
access denied
2017-03-12
pristup odbijen
45.
Usage: nmcli connection { COMMAND | help } COMMAND := { show | up | down | add | modify | clone | edit | delete | monitor | reload | load | import | export } show [--active] [--order <order spec>] show [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ... up [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file <file with passwords>] down [id | uuid | path | apath] <ID> ... add COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+] modify [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+ clone [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name> edit [id | uuid | path] <ID> edit [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>] delete [id | uuid | path] <ID> monitor [id | uuid | path] <ID> ... reload load <filename> [ <filename>... ] import [--temporary] type <type> file <file to import> export [id | uuid | path] <ID> [<output file>]
2017-03-12
Upotreba: nmcli veza { COMMAND | help } COMMAND := { prikaži | gore | dole | dodaj | izmijeni | kloniraj | uredi | izbriši | monitor | ponovo učitaj | učitaj | uvezi | izvezi } prikaži [--active] [--order <order spec>] prikaži [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ... gore [[id | uuid | path] <ID>] [ifname <ifname>] [ap <BSSID>] [passwd-file <file with passwords>] dole [id | uuid | path | apath] <ID> ... dodaj COMMON_OPTIONS TYPE_SPECIFIC_OPTIONS SLAVE_OPTIONS IP_OPTIONS [-- ([+|-]<setting>.<property> <value>)+] izmijeni [--temporary] [id | uuid | path] <ID> ([+|-]<setting>.<property> <value>)+ kloniraj [--temporary] [id | uuid | path ] <ID> <new name> uredi [id | uuid | path] <ID> uredi [type <new_con_type>] [con-name <new_con_name>] izbriši [id | uuid | path] <ID> monitor [id | uuid | path] <ID> ... ponovo učitaj učitaj <filename> [ <filename>... ] uvezi [--temporary] type <type> file <file to import> izvezi [id | uuid | path] <ID> [<output file>]
46.
Usage: nmcli connection show { ARGUMENTS | help } ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>] List in-memory and on-disk connection profiles, some of which may also be active if a device is using that connection profile. Without a parameter, all profiles are listed. When --active option is specified, only the active profiles are shown. --order allows custom connection ordering (see manual page). ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ... Show details for specified connections. By default, both static configuration and active connection data are displayed. It is possible to filter the output using global '--fields' option. Refer to the manual page for more information. When --active option is specified, only the active profiles are taken into account. Use global --show-secrets option to reveal associated secrets as well.
2017-03-12
Upotreba: prikaz nmcli veze { ARGUMENTI | pomoć } ARGUMENTS := [--active] [--order <order spec>] Lista povezanih profila u memoriji i na disku, neki su možda aktivni ako uređaj koristi povezani profil. Bez parametra, svi profili su navedeni. Kada je --active opcija naznačena, prikazan je samo aktivni profil. --order dopušta određivanje prilagođenoj vezi (pogledaj manuelnu stranicu). ARGUMENTS := [--active] [id | uuid | path | apath] <ID> ... Prikaži detalje za određenu konekciju. Prikazane su statičke konfiguracije i aktivne podatkovne veze, po zadanom. Moguće je filtrirati izlaz koristeći globalnu opciju '--fields'. Pogledajte manuelnu stranicu za više informacija. Kada je opcija --active odrešena, samo aktivni profili se nalaze na računu. Koristiti globalnu --show-secrets opciju za otkrivanje udruženih tajni.
51.
Usage: nmcli connection clone { ARGUMENTS | help } ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name> Clone an existing connection profile. The newly created connection will be the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) and id (provided as <new name> argument).
2017-03-12
Usage: kloniraj nmcli vezu { ARGUMENTS | pomoć } ARGUMENTS := [--temporary] [id | uuid | path] <ID> <new name> Clone an existing connection profile. The newly created connection will be the exact copy of the <ID>, except the uuid property (will be generated) and id (provided as <new name> argument). Klon postojećeg povezanog profila. Nova kreirana veza će biti tačna kopija <ID>. osim uuid svojstva (koje se generiše) i id (obezbijeđenim <new name> argumentom).
52.
Usage: nmcli connection edit { ARGUMENTS | help } ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> Edit an existing connection profile in an interactive editor. The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>] Add a new connection profile in an interactive editor.
2017-03-12
Upotreba: uredi nmcli vezu { ARGUMENTS | pomoć } ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> Uredi postojeći povezani profil u interaktivnom uređivaču. Profil je identifikovan po njegovom imenu, UUID-u ili D-Bus putanji. ARGUMENTS := [type <new connection type>] [con-name <new connection name>] Dodaj novi povezani profil u interaktivni uređivač.
53.
Usage: nmcli connection delete { ARGUMENTS | help } ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> Delete a connection profile. The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path.
2017-03-12
Upotreba: izbriši nmcli vezu { ARGUMENTS | pomoć } ARGUMENTS := [id | uuid | path] <ID> Delete a connection profile. The profile is identified by its name, UUID or D-Bus path. Izbriši povezani profil. Profil je identifikovan po njegovom imenu, UUID-u ili D-Bus putanji.
57.
Usage: nmcli connection import { ARGUMENTS | help } ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import> Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection profile. The type of the input file is specified by type option. Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration is imported by NetworkManager VPN plugins.
2017-03-12
Upotreba: uvezi nmcli vezu { ARGUMENTS | pomoć } ARGUMENTS := [--temporary] type <type> file <file to import> Import an external/foreign configuration as a NetworkManager connection profile. The type of the input file is specified by type option. Only VPN configurations are supported at the moment. The configuration is imported by NetworkManager VPN plugins. Uvezi eksternu/stranu konfiguraciju kao povezani NetworkManager profil. Vrsta ubačene datoteke je određena opcijom. Samo VPN konfiguracije su trenutno podržane. Konfiguracija je uvezena NetworkManager VPN dodacima.
67.
incorrect item '%s' in '--order' option
2017-03-13
neispravna stavka '%s' u '--order' opciji
68.
No connection specified
2017-03-13
Nema određene veze
69.
%s argument is missing
2017-03-13
%s argument nedostaje
70.
unknown connection '%s'
2017-03-13
nepoznata veza '%s'
86.
Error: Timeout expired (%d seconds)
2017-03-13
Greška: Veza je istekla (%d sekundi)
107.
Error: '%s' is mandatory.
2017-03-13
Greška: '%s' je obavezno.
108.
Error: invalid slave type; %s.
2017-03-13
Greška: invalid slave type; %s.
111.
Error: master is required
2017-03-13
Greška: master je potreban
112.
Error: error adding bond option '%s=%s'.
2017-03-13
Greška: greška pri dodavanju vezane opcije '%s=%s'.
118.
Error: '%s' is ambiguous (%s.%s or %s.%s).
2017-03-13
Greška: '%s' je dvosmislen (%s.%s ili %s.%s).
125.
You can specify this option more than once. Press <Enter> when you're done.
2017-03-13
Ovu opciju možete odrediti više puta. Pritisnite <Enter> kada završite.
126.
There is %d optional setting for %s.
There are %d optional settings for %s.
2017-03-13
Ovdje je %d opciona postavka za %s
Ovdje je %d opcionih postavki za %s.
Ovdje je %d opcionih postavki za %s.
127.
Do you want to provide it? %s
Do you want to provide them? %s
2017-03-13
Želite li ga omogućiti? %s
Želite li da ih omogućite? %s
Želite li da ih omogućite? %s
130.
Error: '%s' argument is required.
2017-03-13
Greška: '%s' argument je potreban.
132.
---[ Main menu ]--- goto [<setting> | <prop>] :: go to a setting or property remove <setting>[.<prop>] | <prop> :: remove setting or reset property value set [<setting>.<prop> <value>] :: set property value describe [<setting>.<prop>] :: describe property print [all | <setting>[.<prop>]] :: print the connection verify [all | fix] :: verify the connection save [persistent|temporary] :: save the connection activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: activate the connection back :: go one level up (back) help/? [<command>] :: print this help nmcli <conf-option> <value> :: nmcli configuration quit :: exit nmcli
2017-03-13
---[ Glavni meni ]--- goto [<setting> | <prop>] :: idi na postavke ili svojstva remove <setting>[.<prop>] | <prop> :: obriši postavke ili poništi svojstvenu vrijednost set [<setting>.<prop> <value>] :: postavi svojstvenu vrijednost describe [<setting>.<prop>] :: opiši svojstvo print [all | <setting>[.<prop>]] :: isprintaj vezu save [persistent|temporary] :: spasi vezu activate [<ifname>] [/<ap>|<nsp>] :: aktiviraj vezu back :: idi jedan nivo naprijed (nazad) help/? [<command>] :: isprintaj pomoć nmcli <conf-option> <value> :: nmcli konfiguracija quit :: izađi iz nmcli
138.
verify [all | fix] :: verify setting or connection validity Verifies whether the setting or connection is valid and can be saved later. It indicates invalid values on error. Some errors may be fixed automatically by 'fix' option. Examples: nmcli> verify nmcli> verify fix nmcli bond> verify
2017-03-13
verify [all | fix] :: verifikuj postavke ili validnost veze Verifikuj kada su postavke ili veza validni i kada mogu biti kasnije sačuvani. Ovo prikazuje nevažeće vrijednosti na greški. Neke greške mogu biti automatski popravljenje sa 'fix' opcijom. Primjeri: nmcli> verify nmcli> verify fix nmcli bond> verify
143.
nmcli [<conf-option> <value>] :: nmcli configuration Configures nmcli. The following options are available: status-line yes | no [default: no] save-confirmation yes | no [default: yes] show-secrets yes | no [default: no] prompt-color <color> | <0-8> [default: 0] %s Examples: nmcli> nmcli status-line yes nmcli> nmcli save-confirmation no nmcli> nmcli prompt-color 3
2017-03-13
nmcli [<conf-option> <value>] :: nmcli konfiguracija Konfiguriše nmcli. Dostupne su sljedeće opcije: status-line yes | no [default: no] save-confirmation yes | no [default: yes] show-secrets yes | no [default: no] prompt-color <color> | <0-8> [default: 0] %s Primjeri: nmcli> nmcli status-line yes nmcli> nmcli save-confirmation no nmcli> nmcli prompt-color 3
231.
Error: %s.
2017-03-13
Greška: %s.
246.
Error: failed to find VPN plugin for %s.
2017-03-13
Greška: tražene VPN dodatka za %s neuspješno.
248.
Error: failed to import '%s': %s.
2017-03-13
Greška: neuspješno uvoženje '%s':%s.
252.
Error: failed to export '%s': %s.
2017-03-13
Greška: neuspješno izvoženje '%s':%s.
253.
Error: failed to read temporary file '%s': %s.
2017-03-13
Greška: neuspješno čitanje privremene datoteke '%s':%s.
255.
Interface(s):
2017-03-13
Interfejs/i:
274.
Warning: argument '%s' is duplicated.
2017-03-13
Upozorenje: argument '%s' je dupliciran.
275.
Error: Device '%s' not found.
2017-03-13
Greška: Uređaj '%s' nije pronađen.
276.
Error: not all devices found.
2017-03-13
Greška: nisu pronađeni svi uređaji.
277.
No interface specified
2017-03-13
Nije određen interfejs
278.
Device '%s' not found
2017-03-13
Uređaj '%s' nije pronađen
292.
Error: Connection activation failed: (%d) %s.
2017-03-13
Greška: Aktivaciona veza neuspješna: (%d) %s.
293.
Error: Failed to setup a Wi-Fi hotspot: %s
2017-03-13
Greška: Neuspješno postavljanje Wi-Fi prenosne tačke: %s
294.
Error: Failed to add/activate new connection: %s
2017-03-13
Greška: Neuspješno dodavanje/aktiviranje nove konekcije: %s
298.
Device '%s' successfully disconnected.
2017-03-13
Uređaj '%s' uspješno odspojen.
299.
Device '%s' successfully removed.
2017-03-13
Uređaj '%s' uspješno uklonjen.
300.
Error: Reapplying connection to device '%s' (%s) failed: %s
2017-03-13
Greška: Reapliciranje veze na uređaj '%s' (%s) neuspješno: %s
301.
Connection successfully reapplied to device '%s'.
2017-03-13
Veza uspješno reaplicirana na uređaj '%s'.
302.
Error: Reading applied connection from device '%s' (%s) failed: %s
2017-03-13
Greška: Čitanje aplicirane veze sa uređaja '%s' (%s) neuspješno: %s