Translations by Matthieu JOOSSEN
Matthieu JOOSSEN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
84. |
Connection successfully activated (D-Bus active path: %s)
|
|
2013-06-05 |
Connexion activée avec succès (chemin D-Bus actif:%s)
|
|
321. |
Error: Device '%s' is not a Wi-Fi device.
|
|
2013-06-05 |
Erreur: Service '%s' n'est pas un service Wi-Fi.
|
|
325. |
Error: wep-key-type argument value '%s' is invalid, use 'key' or 'phrase'.
|
|
2013-06-05 |
Erreur: valeur de l'argument wep-key-type '%s' est invalide, utikisez 'key' ou 'phrase'.
|
|
327. |
Error: BSSID to connect to (%s) differs from bssid argument (%s).
|
|
2013-06-05 |
Erreur: BSSID pour se connecter à (%s) diffèrent de l'argument bssid (%s).
|
|
328. |
Error: Parameter '%s' is neither SSID nor BSSID.
|
|
2013-06-05 |
Erreur: Paramètre '%s' n'est jamais ni SSID ni BSSID.
|
|
329. |
Error: No Wi-Fi device found.
|
|
2013-06-05 |
Erreur: pas de service Wi-Fi trouvé.
|
|
331. |
Error: No network with SSID '%s' found.
|
|
2013-06-05 |
Erreur: pas de réseau trouvé avec SSID '%s'.
|
|
332. |
Error: No access point with BSSID '%s' found.
|
|
2013-06-05 |
Erreur: pas d'accès point trouvé avec BSSID '%s'
|
|
359. |
auth
|
|
2013-06-05 |
auteur
|
|
382. |
NetworkManager permissions
|
|
2013-06-05 |
permissions NetworkManager
|
|
497. |
IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)
|
|
2014-01-17 |
Le configuration IP ne peut être réservée (pas d'adresse disponible, temps d'attente dépassé, etc.)
|
|
546. |
A secondary connection of the base connection failed
|
|
2013-06-05 |
Une connexion secondaire de la connexion de base a échoué
|
|
600. |
0 (NONE)
|
|
2013-06-05 |
0 (AUCUN)
|
|
601. |
REORDER_HEADERS,
|
|
2013-06-05 |
REORDER_HEADERS,
|
|
602. |
GVRP,
|
|
2013-06-05 |
GVRP,
|
|
603. |
LOOSE_BINDING,
|
|
2013-06-05 |
LOOSE_BINDING,
|
|
605. |
0 (none)
|
|
2013-06-05 |
0 (aucun)
|
|
607. |
not saved,
|
|
2013-06-05 |
non sauvegardé,
|
|
608. |
not required,
|
|
2013-06-05 |
non requis,
|
|
1196. |
Don't print anything
|
|
2013-06-05 |
Ne rien imprimer
|
|
1198. |
Time to wait for a connection, in seconds (without the option, default value is 30)
|
|
2014-01-17 |
Temps d'attente pour une connexion, en secondes (sans l'option, la valeur par défaut est 30)
|
|
1199. |
Exit immediately if NetworkManager is not running or connecting
|
|
2013-06-05 |
Quitte immédiatement si NetworkManager ne fonctionne pas ou ne se connecte pas
|
|
1201. |
Invalid option. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
2013-06-05 |
Option invalide. Utilisez --help pour voir la liste des options valides
|
|
2098. |
An http(s) address for checking internet connectivity
|
|
2013-06-05 |
Une adresse http(s) pour vérifier la connectivité Internet
|
|
2099. |
The interval between connectivity checks (in seconds)
|
|
2013-06-05 |
L'intervalle entre les vérifications de connectivité (en secondes)
|
|
2100. |
The expected start of the response
|
|
2013-06-05 |
Le départ attendu de la réponse
|