Translations by Stefano Angeleri
Stefano Angeleri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
2210. |
Label name cannot be empty.
|
|
2008-02-24 |
Il nome dell'etichetta non può essere vuoto.
|
|
2211. |
Label with same tag already exists. Rename your label please.
|
|
2008-02-24 |
Esiste già un'etichetta con lo stesso nome. Rinomina l'etichetta.
|
|
2597. |
Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar.
|
|
2008-02-24 |
Durata in secondi durante la quale un errore viene visualizzato nella barra di stato.
|
|
2613. |
Default height of the Composer Window.
|
|
2008-02-24 |
Altezza predefinita della finestra di composizione.
|
|
2614. |
Default height of the message window.
|
|
2008-02-24 |
Altezza predefinita della finestra del messaggio.
|
|
2615. |
Default height of the subscribe dialog.
|
|
2008-02-24 |
Altezza predefinita della finestra di sottoscrizione.
|
|
2618. |
Default width of the Composer Window.
|
|
2008-02-24 |
Larghezza predefinita della finestra di composizione
|
|
2619. |
Default width of the message window.
|
|
2008-02-24 |
Larghezza predefinita della finestra del messaggio
|
|
2620. |
Default width of the subscribe dialog.
|
|
2008-02-24 |
Larghezza predefinita della finestra di sottoscrizione
|