|
86.
|
|
|
Bluetooth
|
|
|
Translators: The found device is a printer connected via Bluetooth
|
|
|
|
Bluetooth-a
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
Bluetootha
|
|
|
Suggested by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in:3
panels/network/cc-network-panel.ui:30
panels/printers/pp-new-printer-dialog.c:1382
|
|
138.
|
|
|
The measuring instrument is not detected. Please check it is turned on and correctly connected.
|
|
|
TRANSLATORS: this is when the button is insensitive
|
|
|
|
Ez da neurgailurik detektatu. Ziurtatu zaitez piztuta eta ongi konektatuta dagoela.
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
panels/color/cc-color-panel.c:1157 panels/color/cc-color-panel.c:1181
|
|
445.
|
|
|
Shortcut
|
|
|
|
Lasterbidea
|
|
Translated and reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
panels/keyboard/cc-keyboard-shortcut-editor.ui:183
|
|
500.
|
|
|
Sets the order of physical buttons on mice and touchpads.
|
|
|
|
Sagu eta ukipen-paneleko botoi fisikoen ordena ezartzen du.
|
|
Translated by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
Reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
In upstream: |
|
Saguaren eta ukipen-panelaren botoi fisikoen ordena ezartzen du.
|
|
|
Suggested by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
panels/mouse/cc-mouse-panel.ui:58
|
|
1568.
|
|
|
In order to use enterprise logins, this computer needs to be ![](/@@/translation-newline)
enrolled in the domain. Please have your network administrator ![](/@@/translation-newline)
type their domain password here.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Enpresako saioa erabil ahal izateko, ordenagailu honek ![](/@@/translation-newline)
domeinun erregistratuta egon behar du. Eskatu iezaiozu sareko ![](/@@/translation-newline)
administratzaileari domeinuaren bere pasahitza idazteko hemen.
|
|
Translated by
Asier Sarasua Garmendia
|
|
|
|
Located in
panels/user-accounts/data/join-dialog.ui:72
|