Translations by Almufadado

Almufadado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 206 results
60.
Parse legacy config in same context
2011-01-04
Analise sintática da configuração legacy no mesmo contexto
2011-01-04
Analisar sintática da configuração legacy no mesmo contexto
61.
Parse legacy config in new context
2010-12-24
Analisar configuração legacy num novo contexto.
64.
[--no-mem-option] [--type=TYPE] FILE [ARG ...]
2011-01-04
[--no-mem-option] [--type=TIPO] FICHEIRO [ARG ...]
66.
FILE [ARG ...]
2011-01-04
FICHEIRO [ARG ...]
69.
[--md5] PASSWD [FILE]
2011-01-04
[--md5] SENHA [FICHEIRO]
72.
Menu entry type.
2010-12-14
Tipo de item de Menu.
73.
STRING
2011-01-04
STRING
81.
BLOCK
2011-01-04
BLOCO
83.
Define a submenu.
2010-12-14
Definir um sub-menu.
94.
[NUMBER:]VARNAME
2010-12-24
[NUMERO:]NOMEVARIAVEL
96.
REGEXP STRING
2011-01-04
EXP_REGULAR STRING
97.
Test if REGEXP matches STRING.
2011-01-04
Testar se a EXP_REGULAR corresponde à STRING.
98.
Search devices by a file.
2010-12-24
Procurar dispositivos por ficheiro.
2010-12-14
99.
Search devices by a filesystem label.
2010-12-24
Procurar dispositivos por etiqueta de sistema de ficheiros.
100.
Search devices by a filesystem UUID.
2010-12-24
Procurar dispositivos por UUID de sistema de ficheiros.
101.
Set a variable to the first device found.
2010-12-24
Atribuir a uma variável o primeiro dispositivo encontrado.
102.
VARNAME
2010-12-24
NOMEVARIAVEL
103.
Do not probe any floppy drive.
2011-01-04
Não sondar nenhuma drive de disquetes
104.
First try the device HINT. If HINT ends in comma, also try subpartitions
2011-01-04
Tentar primeiro no dispositivo HINT. Se HINT terminar numa vírgula, tentar também as sub-partições
105.
HINT
2011-01-04
HINT
111.
[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint HINT [--hint HINT] ...] NAME
2011-01-04
[-f|-l|-u|-s|-n] [--hint HINT [--hint HINT] ...] NOME
135.
device count exceeds limit
2010-12-24
total de dispositivos excede o limite
148.
Load another boot loader.
2010-10-27
Carregar outro gestor de arranque.
159.
DIRECTORY [OSBundleRequired]
2010-10-27
DIRECTORIO [OSBundleRequerido]
160.
Load XNU extension directory.
2010-10-27
Carregar directório da extensão XNU.
166.
FROM[K|M|G] TO[K|M|G]
2011-01-04
CONV_DE[K|M|G] CONV_PARA[K|M|G]
167.
Remove any memory regions in specified range.
2011-01-04
Remove todas as regiões de memória no intervalo especificado.
229.
Possible commands are:
2010-10-27
Os Comandos possíveis são:
230.
Possible devices are:
2010-12-24
Os dispositivos possíveis são :
2010-10-27
Os Dispositivos possíveis são :
231.
Possible files are:
2010-10-27
Os Ficheiros possíveis são:
232.
Possible partitions are:
2010-10-27
As Partições possíveis são:
233.
Possible arguments are:
2010-10-27
Os Argumentos possíveis são:
234.
Possible things are:
2010-10-27
As Coisas possíveis são:
235.
Booting a command list
2010-10-27
Arrancando uma lista de comandos
236.
Press any key to continue...
2010-10-27
Prima qualque tecla para continuar...
237.
Minimum Emacs-like screen editing is supported. TAB lists completions. Press Ctrl-x or F10 to boot, Ctrl-c or F2 for a command-line or ESC to discard edits and return to the GRUB menu.
2011-01-04
É suportada a edição mínima tipo-Emacs. A Tecla TAB lista as completações. Prima Ctrl-x of F10 para arrancar, Ctrl-c ou F2 para linha-comandos ou ESC para descartar modificações e voltar ao menu do GRUB .
275.
invalid skip value %lld
2011-01-04
valor de salto %lld é inválido
276.
read error at offset %llu: %s
2011-01-04
erro de leitura no offset %llu: %s
279.
compare fail at offset %llu
2011-01-04
falha de comparação no offset %llu
285.
Commands:
2011-01-04
Comandos:
286.
ls PATH
2011-01-04
ls CAMINHO
287.
List files in PATH.
2011-01-04
Lista os ficheiros existente no CAMINHO
288.
cp FILE LOCAL
2011-01-04
cp FICHEIRO FICH_LOCAL
289.
Copy FILE to local file LOCAL.
2011-01-04
Copiar FICHEIRO para o ficheiro local FICH_LOCAL
292.
cmp FILE LOCAL
2011-01-04
cmp FICHEIRO FICH_LOCAL
293.
Compare FILE with local file LOCAL.
2011-01-04
Comparar FICHEIRO com o ficheiro local FICH_LOCAL
294.
hex FILE
2011-01-04
hex FICHEIRO