Translations by Eugene Roskin
Eugene Roskin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
| 9. |
%s is not a directory
|
|
| 2024-10-15 |
«%s» не является директорией
|
|
| 11. |
'%s' isn't a supported file type
|
|
| 2024-10-15 |
'%s' не является поддерживаемым типом файла
|
|
| 20. |
Add devices to containers or profiles
|
|
| 2024-10-15 |
Добавить устройства в контейнеры или профили
|
|
| 22. |
Add new remote servers
|
|
| 2024-10-15 |
Добавить новые удалённые серверы
|
|
| 23. |
Add new trusted clients
|
|
| 2024-10-15 |
Добавить новых доверенных клиентов
|
|
| 24. |
Add profiles to containers
|
|
| 2024-10-15 |
Добавить профили в контейнеры
|
|
| 31. |
Assign sets of profiles to containers
|
|
| 2024-10-15 |
Назначить наборы профилей для контейнеров
|
|
| 32. |
Attach network interfaces to containers
|
|
| 2024-10-15 |
Закрепить сетевые интерфейсы за контейнерами
|
|
| 33. |
Attach network interfaces to profiles
|
|
| 2024-10-15 |
Закрепить сетевые интерфейсы за профилями
|
|
| 34. |
Attach new network interfaces to containers
|
|
| 2024-10-15 |
Закрепить новые сетевые интерфейсы за контейнерами
|
|
| 37. |
Attach to container consoles
|
|
| 2024-10-15 |
Закрепить за консолями контейнеров
|
|
| 39. |
Authentication type '%s' not supported by server
|
|
| 2024-10-15 |
Тип аутентификации '%s' не поддерживается сервером
|
|
| 43. |
Bad property: %s
|
|
| 2024-10-15 |
Неправильное свойство: %s
|
|
| 51. |
CPU usage:
|
|
| 2024-10-15 |
Загрузка ЦПУ:
|
|
| 54. |
Cached: %s
|
|
| 2024-10-15 |
Во временных данных: %s
|
|
| 55. |
Can't override configuration or profiles in local rename
|
|
| 2024-10-15 |
Невозможно переопределить конфигурацию или профили при локальном переименовании
|
|
| 60. |
Can't specify --fast with --columns
|
|
| 2024-10-15 |
Невозможно указать --fast с --columns
|
|
| 67. |
Client version: %s
|
|
| 2024-10-15 |
Версия клиента: %s
|
|
| 71. |
Command line client for LXD
|
|
| 2024-10-15 |
Клиент командной строки для LXD
|
|
| 72. |
Command line client for LXD
All of LXD's features can be driven through the various commands below.
For help with any of those, simply call them with --help.
|
|
| 2024-10-15 |
Клиент командной строки для LXD
Всеми функциями LXD можно управлять с помощью различных команд, приведённых ниже.
Чтобы получить справку по любой из них, просто вызовите её с помощью команды --help.
|
|
| 76. |
Console log:
|
|
| 2024-10-15 |
Журнал консоли:
|
|
| 83. |
Copy images between servers
|
|
| 2024-10-15 |
Копировать образы между серверами
|
|
| 86. |
Copy profiles
|
|
| 2024-10-15 |
Копировать профили
|
|
| 93. |
Create and start containers from images
|
|
| 2024-10-15 |
Создание и запуск контейнеров из образов
|
|
| 97. |
Create containers from images
|
|
| 2024-10-15 |
Создание контейнеров из образов
|
|
| 100. |
Create new networks
|
|
| 2024-10-15 |
Создать новые сети
|
|
| 101. |
Create profiles
|
|
| 2024-10-15 |
Создать профили
|
|
| 102. |
Create storage pools
|
|
| 2024-10-15 |
Создать пулы хранения данных
|
|
| 103. |
Create the container with no profiles applied
|
|
| 2024-10-15 |
Создать контейнер без применения профилей
|
|
| 110. |
Define a compression algorithm: for image or none
|
|
| 2024-10-15 |
Задайте алгоритм сжатия: для образа или без него
|
|
| 111. |
Delete a background operation (will attempt to cancel)
|
|
| 2024-10-15 |
Удалить фоновую операцию (будет сделана попытка отмены)
|
|
| 114. |
Delete files in containers
|
|
| 2024-10-15 |
Удалить файлы в контейнерах
|
|
| 116. |
Delete images
|
|
| 2024-10-15 |
Удалить образы
|
|
| 117. |
Delete networks
|
|
| 2024-10-15 |
Удалить сети
|
|
| 118. |
Delete profiles
|
|
| 2024-10-15 |
Удалить профили
|
|
| 119. |
Delete storage pools
|
|
| 2024-10-15 |
Удалить пулы хранения
|
|
| 121. |
Description
|
|
| 2024-10-15 |
Описание
|
|
| 122. |
Detach network interfaces from containers
|
|
| 2024-10-15 |
Отключить сетевые интерфейсы от контейнеров
|
|
| 123. |
Detach network interfaces from profiles
|
|
| 2024-10-15 |
Отключить сетевые интерфейсы от профилей
|
|
| 129. |
Device already exists: %s
|
|
| 2024-10-15 |
Устройство уже существует: %s
|
|
| 130. |
Directory import is not available on this platform
|
|
| 2024-10-15 |
Импортирование директорий недоступно на этой платформе
|
|
| 133. |
Disk usage:
|
|
| 2024-10-15 |
Использование диска:
|
|
| 137. |
Edit container metadata files
|
|
| 2024-10-15 |
Изменить файлы метаданных контейнера
|
|
| 139. |
Edit files in containers
|
|
| 2024-10-15 |
Изменить файлы в контейнерах
|
|
| 140. |
Edit image properties
|
|
| 2024-10-15 |
Изменить свойства образа
|
|
| 148. |
Environment variable to set (e.g. HOME=/home/foo)
|
|
| 2024-10-15 |
Переменная среды, которую нужно установить (например, HOME=/home/foo)
|
|
| 150. |
Error updating template file: %s
|
|
| 2024-10-15 |
Ошибка обновления файла шаблона: %s
|
|
| 152. |
Execute commands in containers
|
|
| 2024-10-15 |
Выполнить команды в контейнерах
|
|
| 156. |
Export and download images
|
|
| 2024-10-15 |
Экспортирование и скачивание образов
|
|
| 158. |
Exporting the image: %s
|
|
| 2024-10-15 |
Экспортирование образа: %s
|
|
