|
26.
|
|
|
If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to delete files, or empty the Trash.
|
|
|
|
Si s'estableix a «True» (cert), el Nautilus demanarà que es confirmi quan intenteu suprimir fitxers, o buidar la paperera.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Si s'estableix a cert, el Nautilus demanarà que es confirmi quan intenteu suprimir fitxers, o buidar la paperera.
|
|
|
Suggested by
Josep Puigdemont
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:114
|
|
29.
|
|
|
Type of click used to launch/open files
|
|
|
|
Tipus de clic utilitzat per executar/obrir fitxers
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Tipus de clic utilitzat per a executar/obrir fitxers
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:124
|
|
45.
|
|
|
Default sort order
|
|
|
|
Criteri d'ordenació predeterminat
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Criteri d'ordenació per defecte
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:169
|
|
49.
|
|
|
Default folder viewer
|
|
|
|
Visualitzador de carpetes predeterminat
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Visualitzador de carpetes per defecte
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:163
|
|
403.
|
|
|
In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. All trashed items on the volume will be permanently lost.
|
|
|
|
Per poder obtenir tot l'espai lliure d'aquest dispositiu, cal que es buidi la paperera. Tots els elements de la paperera del dispositiu es perdran per sempre.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Per a poder obtenir tot l'espai lliure d'aquest dispositiu, cal que es buidi la paperera. Tots els elements de la paperera del dispositiu es perdran per sempre.
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:2882
|
|
409.
|
|
|
Preparing to trash %'d file
|
|
|
Preparing to trash %'d files
|
|
|
|
S'està preparant per moure a la paperera %'d fitxer
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
S'està preparant per a moure a la paperera %'d fitxer
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
S'està preparant per moure a la paperera %'d fitxers
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
S'està preparant per a moure a la paperera %'d fitxers
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3308
|
|
422.
|
|
|
You do not have permissions to access the destination folder.
|
|
|
|
No teniu permís per accedir a la carpeta de destinació.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
No teniu permís per a accedir a la carpeta de destinació.
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3591
|
|
425.
|
|
|
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
|
|
|
|
No hi ha prou espai a la destinació. Intenteu suprimir alguns fitxers per obtenir espai.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
No hi ha prou espai a la destinació. Intenteu suprimir alguns fitxers per a obtenir espai.
|
|
|
Suggested by
Joan Duran
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:3895
|
|
654.
|
|
|
This will open %d separate window.
|
|
|
This will open %d separate windows.
|
|
|
|
Això obrirà %d finestra nova.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Això obrirà %d finestra separada.
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
Això obrirà %d finestres noves.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Això obrirà %d finestres separades.
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-location-entry.c:271 src/nautilus-mime-actions.c:949
|
|
731.
|
|
|
To open non-local files copy them to a local folder and then drop them again.
|
|
|
|
Per obrir fitxers que no són locals, copieu-los a una carpeta local i deixeu-los-hi anar de nou.
|
|
Translated by
Joan Duran
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Per a obrir fitxers que no són locals, copieu-los a una carpeta local i deixeu-los-hi anar de nou.
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-program-choosing.c:422
|