Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 74 results
1.
Install <string/>
(itstool) path: msg/msgstr
ID: install.tooltip
This is a format message used to format tooltips on install: links. These
links allow users to install packages by clicking a link in the help. The
tooltip may also be used as the link text, if there's no link text in the
document. Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

<string/> - The package to install

Installar <string/>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/domains/yelp.xml.in:36
2.
GNOME Help
Ajuda de GNOME
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/yelp.appdata.xml.in:6
3.
Help viewer for GNOME
Visionador d'ajuda de GNOME
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Quentin PAGÈS
Located in data/yelp.appdata.xml.in:7
4.
Yelp is the GNOME help viewer. It is the default Mallard viewer, but it can also display DocBook, info, man, and HTML documentation.
Yelp es lo visionador d’ajuda de GNOME. Es lo visionador Mallard per defaut, mas pòt tanben afichar la documentacion DocBook, info, man, e HTML.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Quentin PAGÈS
Located in data/yelp.appdata.xml.in:9
5.
It makes it easy to find the documentation you need, with interactive search and bookmarks.
Rend facil la recèrca de documentacion que vos fa mestièr amb recèrca interactiva e marcapaginas.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Quentin PAGÈS
Located in data/yelp.appdata.xml.in:13
6.
It also has an editor mode, which shows editorial comments and revision statuses when editing Mallard documents.
Possedís tanben un mòde editor, que mòstra los comentaris editorials e los estatuts de revision pendent las modificacions de documents Mallards.
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Quentin PAGÈS
Located in data/yelp.appdata.xml.in:17
7.
The GNOME Project
Lo projècte GNOME
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in data/yelp.appdata.xml.in:30
8.
Invalid compressed data
Donadas compressadas invalidas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:143 libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:152
9.
Not enough memory
Memòria insufisenta
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libyelp/yelp-bz2-decompressor.c:149 libyelp/yelp-lzma-decompressor.c:158
10.
The page ‘%s’ was not found in the document ‘%s’.
La pagina « %s » es pas estada trobada dins lo document « %s ».
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in libyelp/yelp-docbook-document.c:292 libyelp/yelp-info-document.c:221 libyelp/yelp-mallard-document.c:306 libyelp/yelp-mallard-document.c:464 libyelp/yelp-man-document.c:199
110 of 74 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).