Translations by Alexander Sack

Alexander Sack has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 69 results
~
The interface name of the primary device. If set, this device will always be the active slave when it is available.
2017-08-14
Numele interfeței dispozitivului primar. Dacă este configurat, dispozitivul va fi întotdeauna sclavul activ când este disponibil.
2.
Manage your network connections
2017-08-14
Gestionează conexiunile la rețea
3.
NetworkManager
2017-08-14
Administrator de rețea
4.
NetworkManager connection editor
2017-08-14
Editorul de conexiuni „Administrator de rețea”
5.
NetworkManager is a system service for managing and configuring your network connections and devices.
2017-08-14
Administrator de rețea este un serviciu de sistem pentru gestionarea și configurarea conexiunilor de rețea și dispozitivelor.
6.
The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and edit existing connection profiles for NetworkManager.
2017-08-14
Programul nm-connection-editor funcționează cu Administrator de rețea pentru a creea și edita profile de conexiune pentru Administrator de rețea.
7.
The NetworkManager Developers
2017-08-14
Dezvoltatorii Administrator de rețea
9.
Manage and change your network connection settings
2017-08-14
Gestionează și modifică opțiunile conexiunilor de rețea
17.
_Cancel
2017-08-14
_Anulează
20.
ad-hoc
2017-08-14
ad-hoc
21.
secure.
2017-08-14
sigur.
30.
You are now connected to the Mobile Broadband network.
2017-08-14
V-ați conectat la rețeaua de Internet mobil de bandă largă.
31.
Mobile Broadband network.
2017-08-14
Rețea mobilă de bandă largă.
32.
You are now registered on the home network.
2017-08-14
Sunteți înregistrat la rețeaua de acasă.
33.
You are now registered on a roaming network.
2017-08-14
Sunteți înregistrat pe o rețea de tip roaming.
41.
Ethernet Networks (%s)
2017-08-14
Rețele cu fir (%s)
42.
Ethernet Network (%s)
2017-08-14
Rețea cu fir (%s)
43.
Ethernet Networks
2017-08-14
Rețele cu fir
44.
Ethernet Network
2017-08-14
Rețea cu fir
46.
You are now connected to the ethernet network.
2017-08-14
V-ați conectat la rețeaua cu fir.
53.
_OK
2017-08-14
_OK
57.
Failed to add new connection
2017-08-14
Eșec la adăugarea noii conexiuni
59.
Connection failure
2017-08-14
Conexiune eșuată
61.
Wi-Fi Network (%s)
2017-08-14
Rețea fără fir (%s)
62.
Wi-Fi Network
Wi-Fi Networks
2017-08-14
Rețea cu fir
Rețele cu fir
Rețele cu fir
63.
Wi-Fi is disabled
2017-08-14
Wi-Fi este dezactivat
64.
Wi-Fi is disabled by hardware switch
2017-08-14
Wi-Fi este dezactivat de la un comutator hardware
67.
Use the network menu to connect to a Wi-Fi network
2017-08-14
Utilizați meniul de rețea pentru a vă conecta la o rețea fără fir
76.
Failed to activate connection
2017-08-14
Eșec la activarea conexiunii
82.
More addresses
2017-08-14
Mai multe adrese
85.
None
2017-08-14
Niciuna
116.
Unknown
2017-08-14
Necunoscută
120.
NetworkManager Website
2017-08-14
Situl web pentru Administrator de rețea
127.
SIM PIN unlock required
2017-08-14
Deblocare PIN SIM necesară
128.
SIM PIN Unlock Required
2017-08-14
Deblocare PIN SIM necesară
132.
SIM PUK unlock required
2017-08-14
Deblocare PUK SIM necesară
133.
SIM PUK Unlock Required
2017-08-14
Deblocare PUK SIM necesară
142.
Failed to add/activate connection
2017-08-14
Eșec la adăugarea/activarea conexiunii
144.
Disconnect failure
2017-08-14
Eșec la deconectare
156.
VPN connection has been successfully established. %s
2017-08-14
Conexiunea VPN a fost stabilită cu succes. %s
157.
VPN connection has been successfully established.
2017-08-14
Conexiunea VPN a fost stabilită cu succes.
173.
Enable _Wi-Fi
2017-08-14
Activează _Wi-Fi
192.
VPN connection active
2017-08-14
Conexiunea VPN este activă
194.
NetworkManager Applet
2017-08-14
Miniaplicație Administrator de rețea
199.
_Use this connection only for resources on its network
2017-08-14
Folosește conexi_unea doar pentru resursele din rețeaua acesteia
202.
Choose a Connection Type
2017-08-14
Alegeți un tip de conexiune
203.
Select the type of connection you wish to create. If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed.
2017-08-14
Alegeți tipul conexiunii pe care doriți să o creați. Dacă creați un VPN, și conexiunea VPN pe care doriți să o creați nu apare în listă, probabil că nu aveți acel modul VPN instalat.
206.
Active backup
2017-08-14
Copie de siguranță activă
208.
Broadcast
2017-08-14
Broadcast
222.
An IP address, or a comma-separated list of IP addresses, to look for when checking the link status.
2017-08-14
O adresă IP, sau o listă separată prin virgulă de adrese IP, de căutat când se verifică starea legăturii.